Translation of "Vorbeizukommen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Vorbeizukommen" in a sentence and their english translations:

Ich habe Tom eingeladen, zum Abendessen vorbeizukommen.

I've asked Tom to come over for dinner.

Tom bat mich, nach der Arbeit bei ihm vorbeizukommen.

Tom asked me to stop by his house after work.

Ich bitte um Entschuldigung, zu so später Stunde noch vorbeizukommen!

I apologize for coming by at such a late hour.

Hättest du Lust, am Montag nach der Arbeit zum Abendessen vorbeizukommen?

Would you like to come over for dinner after work on Monday?

Hättest du Lust, vorbeizukommen und dir mit mir einen Film anzusehen?

Do you want to come over and watch a movie with me?

Hättest du am Montag Zeit, vorbeizukommen und mir beim Umstellen meines Klaviers zu helfen?

Would you have some time on Monday to come over and help me move my piano?

- Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen.
- Der Handwerker versprach, am nächsten Tag vorbeizukommen.

The tradesman promised to come the next day.

Du darfst Diana bitten, vorbeizukommen, um den Nachmittag mit dir zu verbringen und den Tee hier einzunehmen.

You can ask Diana to come over and spend the afternoon with you and have tea here.

Zwei Tage reisten sie nun, ohne Speis und Trank und ohne an einem einzigen Haus vorbeizukommen, durch einen großen Wald, und jede Nacht mussten sie aus Furcht vor den wilden Tieren, die in dem Walde hausten, in die Bäume hinaufklettern.

- They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees through fear of the wild beasts that were in the wood.
- They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees for fear of the wild beasts that were in the wood.