Translation of "Steinen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Steinen" in a sentence and their english translations:

Probenahme von Steinen

sampling rocks

- Tom wirft mit Steinen nach Vögeln.
- Tom bewirft Vögel mit Steinen.

Tom is throwing stones at birds.

Kinder bewarfen ihn mit Steinen.

Children threw stones at him.

An Steinen herrscht kein Mangel.

There's no shortage of rocks.

Was wirfst du hier mit Steinen?

What's the idea of throwing that stone?

Bewirf den Hund nicht mit Steinen!

Don't throw stones at the dog.

Das Haus war aus Steinen gebaut.

The house was built of bricks.

Tom wirft mit Steinen nach Vögeln.

Tom is throwing stones at birds.

Tom warf mit Steinen nach Maria.

Tom threw rocks at Mary.

- Hast du je mit Steinen nach Krähen geworfen?
- Hast du je Krähen mit Steinen beworfen?

Have you ever thrown stones at crows?

Auf diesen Steinen befinden sich Relief-Tierfiguren

there are relief animal figures on these stones

Hast du je Krähen mit Steinen beworfen?

Have you ever thrown stones at crows?

Der Fisch versteckt sich unter den Steinen.

The fish is hiding under the rocks.

Der Junge hat mit Steinen nach mir geworfen.

The boy threw stones at me.

Wir ruhten uns auf ein paar Steinen aus.

We rested on some stones.

Der Junge hat den Hund mit Steinen beworfen.

The boy threw stones at the dog.

- Das Wasser zwischen den moosbewachsenen Steinen funkelte in der Sonne.
- Das Wasser zwischen den moosbewachsenen Steinen glitzerte in der Sonne.

- The water between the moss-covered stones was sparkling in the sun.
- The water between the moss-covered stones was glittering in the sun.
- The water between the moss-covered stones glittered in the sun.

Skorpione lieben kleine Büsche und verstecken sich unter Steinen.

And scorpions always love little bushes and hiding under rocks.

Skorpione verstecken sich gerne in Büschen und unter Steinen.

And scorpions always love little bushes and hiding under rocks.

Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Bewirf deinen Hund nicht mit Steinen, damit die Nachbarn es dir nicht nachmachen.

Do not pelt your dog with stones, so the neighbors will not imitate you.

Tom kann mit zwei Steinen ein Feuer entfachen; Maria braucht dafür lediglich einen Zauberspruch.

Tom can start a fire using just two stones, but Maria only needs a spell.

- An Steinen herrscht kein Mangel.
- Der Steine sind viele.
- Hier gibt es Steine im Überfluss.

There are plenty of rocks.

- Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
- Wer im Glashaus wohnt, sollte keine Steine werfen.

- Those who live in glass houses should not throw stones.
- Those who live in glass houses shouldn't throw stones.

Zu den Steinen hat einer gesagt: „Seid menschlich.“ Die Steine haben gesagt: „Wir sind noch nicht hart genug.“

Someone said to the stones: "Be human." The stones said: "We are not hard enough yet."

Einige Indianer glauben, dass allen Dingen Geister innewohnen, etwa den Steinen, Bäumen, Bergen, dem Wasser oder dem Wind.

Some Native Americans believe that spirits live inside of things, such as rocks, trees, the mountains, water or the wind.