Translation of "Schlimm" in English

0.016 sec.

Examples of using "Schlimm" in a sentence and their english translations:

Ist es schlimm?

- Is it bad?
- Is it serious?
- Is it important?

Das ist schon schlimm.

That's really bad.

Sieht das schlimm aus?

Does it look bad?

Wie schlimm ist es?

How bad is it?

Ist es sehr schlimm?

Is it really bad?

Das ist nicht schlimm.

This isn't bad.

Das ist genauso schlimm.

That's just as bad.

Ihr seht schlimm aus.

You look terrible.

Das ist echt schlimm.

- It's really bad.
- That's really bad.

Ist das so schlimm?

Is that so terrible?

Ich bin schlimm erkältet.

I have a bad cold.

- So schlimm ist es auch nicht.
- So schlimm ist es nicht.

- It's not that bad.
- It isn't that bad.

- Wie schlimm steht es, Herr Doktor?
- Wie schlimm steht es, Frau Doktor?

How bad is it, doctor?

Das hätte schlimm ausgehen können.

- That could have ended badly.
- That could have gone pear-shaped.
- That could've gone pear-shaped.
- That could've ended badly.

Bin ich wirklich so schlimm?

Am I really that bad?

War es wirklich so schlimm?

Was it really that bad?

Du hast neulich schlimm ausgesehen.

You looked terrible the other day.

Ist es wirklich so schlimm?

Is it really that bad?

Tom ist nicht so schlimm.

Tom isn't that bad.

Ich fand das echt schlimm.

- I thought it was really bad.
- I thought that it was really bad.

Wie schlimm wird es werden?

How bad will it get?

Sie sah wirklich schlimm aus.

She looked like a real mess.

Das ist nicht so schlimm.

That's too complex.

Tom sah wirklich schlimm aus.

Tom really looked terrible.

- Die Lage ist ohnehin schlimm genug.
- Die Situation ist so schon schlimm genug.

The situation is bad enough as it is.

- Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht.
- Alles ist nur halb so schlimm.

- It's not as bad as it looks.
- Things aren't as bad as they seem.
- Things are not as bad as they seem.
- All is not as bad as it seems.

Weinen macht den Kummer weniger schlimm.

To weep is to make less the depth of grief.

Diese Behandlung alter Menschen ist schlimm.

It's a shame the way old people are treated.

- Ist es schlimm?
- Ist es schlecht?

Is it bad?

"Denn die aktuelle Situation ist schlimm."

Because the current situation is bad.

So schlimm wird es nicht sein.

It won't be that bad.

Ist Schimmel in der Geschirrspülmaschine schlimm?

Is mold in the dishwasher bad?

- Ist es schlimm?
- Ist das schlecht?

- Is it bad?
- Is it that bad?

- Das hört sich nicht allzu schlimm an.
- Das hört sich nicht ganz so schlimm an.

It doesn't sound too serious.

Und überlegte, was am wenigsten schlimm wäre.

"I'm gonna make a choice based off of what's less bad."

- Ist es schlimm?
- Ist es etwas Ernstes?

- Is it bad?
- Is it serious?

Ich glaube, es ist nicht so schlimm.

- I don't think it's that bad.
- I don't think that it's that bad.

Tom kann nicht ganz so schlimm sein.

Tom can't be all that bad.

Das ist alles nur halb so schlimm!

All that isn't so serious!

- Das ist nichts Ernstes.
- Das ist nicht schlimm.

- It's not serious.
- This isn't serious.

Ihre Verletzung scheint ziemlich schlimm gewesen zu sein.

It appears that her injury was pretty bad.

Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen.

It's not bad, you don't have to cry.

- Ich bin schlimm erkältet.
- Ich bin stark erkältet.

I have a bad cold.

Es ist nicht so schlimm, wie du denkst.

- It's not as bad as you think.
- It isn't as bad as you think.

Siehst du? Es war gar nicht so schlimm.

You see? It wasn't that bad.

Es ist nicht so schlimm, wie es aussieht.

- It's not as bad as it seems.
- It's not as bad as it looks.
- It isn't as bad as it looks.

- Du siehst fürchterlich aus.
- Du siehst schlimm aus.

You look awful.

- Das ist nicht schlimm.
- Das ist nicht schlecht.

That's not bad.

Das wäre für mich schlimm.

That would be bad for me.

Was ist schlimm daran, nackt im eigenen Haus herumzulaufen?

What's wrong with running around your house naked?

Tom ist schlimm, grimm und besser nicht zu kennen.

Tom is mad, bad, and dangerous to know.

Das finde ich ganz schlimm,

I think that's really bad

Es ist schlimm, einer Frau so etwas zu sagen.

This is a horrible thing to say to a woman.

Es ist nicht so schlimm, wie es sich anhört.

- It's not as bad as it sounds.
- It isn't as bad as it sounds.

War der Schmerz die ganze Woche über so schlimm?

Has the pain been this bad all week?

Ich finde es schlimm, dass sie das Gerücht kolportierten.

I think it's awful, that they're spreading rumors.

Es ist alles nicht so schlimm, wie Tom behauptet.

Things aren't as bad as Tom says they are.

Es ist alles nicht so schlimm, wie Tom meint.

- Things aren't as bad as Tom thinks.
- Things aren't as bad as Tom thinks they are.

- Das ist nicht schlimm.
- Davon geht die Welt nicht unter.

- It's no big deal.
- It's not the end of the world.
- It's not as bad as all that!

Es ist nicht schlimm, ich hege keinen Groll gegen ihn.

- It's not serious, I don't bear him a grudge.
- It's nothing serious. I don't bear him a grudge.

Nun, es ist schlimm, aber die echtes Problem ist wie

Now, it's bad, but the real problem is is like

Besonders schlimm bei rostigem Metall. Von Rost kann man Tetanus bekommen.

Rusting metal, especially bad. That's how you get tetanus, it grows on rust.

Aber nicht so schlimm, wie das schlimmste Jahr der großen Krise

But not as bad as the worst year of the Great Depression,

Die Schmerzen waren so schlimm, dass Tom sie nicht ertragen konnte.

The pain was more than Tom could stand.

- Meine Mama ist ganz schlimm erkältet.
- Meine Mutter hat eine schlimme Erkältung.

My mother is sick with a bad cold.

Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre.

It's an ill wind that blows nobody any good.

- Er war schwer verletzt.
- Er war schlimm verletzt.
- Er war übel verletzt.

He was badly wounded.

Mache dir keine Sorgen! Es ist nicht so schlimm, wie es scheint.

Don't worry, it's not as bad as it seems.

Egal wie schlimm es wird, sie wird an dieser Krankheit nicht sterben.

No matter how bad it gets, she won't die from that disease.

In letzter Zeit sind meine Haare kaputt. Der Spliss ist wirklich schlimm.

Recently, my hair has been damaged, and the split ends are terrible.

Ich war schon mal tot, und so schlimm war das gar nicht.

I've been dead before, and it wasn't too bad.

Nur Mut! Es ist alles gar nicht so schlimm, wie du denkst.

- Cheer up! Things are not so bad as you think.
- Cheer up! Things are not as bad as you think.

- Ich habe eine schlimme Erkältung.
- Ich bin schlimm erkältet.
- Ich bin stark erkältet.

I have a bad cold.

- Du siehst fürchterlich aus.
- Ihr seht schlimm aus.
- Sie sehen wirklich schlecht aus.

You look terrible.

Sie hat sich geschämt, als ihr Kind sich öffentlich sehr schlimm verhalten hat.

She was ashamed when her child behaved very badly in public.

Das Leben ist nie so schlimm, dass es nicht noch schlimmer werden könnte.

Life is never so bad that it can't get worse.