Translation of "Saat" in English

0.003 sec.

Examples of using "Saat" in a sentence and their english translations:

Wie die Saat, so die Ernte.

- You must reap what you have sown.
- As you sow, so shall you reap.
- We reap as we have sown.
- A bad beginning makes a bad ending.

Dieser Zwischenfall säte die Saat des Krieges.

The incident sowed the seeds of the war.

Seine Unentschlossenheit war die Saat für künftigen Ärger.

His indecision sowed the seeds of future trouble.

Eines Tages wirst du die Ernte deiner eigenen Saat einfahren müssen.

Some day you will have to reap the harvest of your own sowing.

- Was ihr säet, das erntet ihr.
- Wie die Saat, so die Ernte.

- You reap what you sow.
- As you sow, so will you reap.
- As you sow, so shall you reap.
- Who seeds wind, shall harvest storm.

- Wie die Saat, so die Ernte.
- Wie die Mache, so die Sache.

As you sow, so will you reap.

- Wie man sich bettet, so liegt man.
- Wie die Saat, so die Ernte.

As you make your bed, so you must lie in it.

Aber anfangs sah man noch dunklere Stellen in der jungen Saat, die die Leute mit scheuem Grauen betrachteten.

But, there were deep green patches in the growing corn at first, that people looked at awfully.

Wenn ihr durchschauen könnt die Saat der Zeit, und sagen, welches Korn sprießt und welches nicht, dann sagt es mir!

If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, then speak to me.