Translation of "Normale" in English

0.006 sec.

Examples of using "Normale" in a sentence and their english translations:

Ist eine normale Sache

is a normal thing

Was normale Leute durchmachen?

what do they tell you about what regular folks might be going through?

Und das sind "normale" Ergebnisse.

and those are 'normal' results.

Wie seine normale Facebook-Seite.

than his normal Facebook page.

Mach eine normale Lunchbox, ok?

Make it a normal packed lunch, OK?

Das sind ganz normale Kinder.

They're normal kids.

Tom hatte eine normale Kindheit.

Tom had a normal childhood.

- Meine normale Körpertemperatur beträgt etwa siebenunddreißig Grad.
- Meine normale Körpertemperatur beträgt etwa 37 °C.

My normal body temperature is around 37 degrees.

Anders aus als das normale links.

looks very different than the normal heart on the left.

Ich besuchte eine normale weiterführende Schule.

I attended a college, actually, a mainstream college.

Oder ich verwende eine normale Taschenlampe

Or I can use a normal flashlight,

Oder ich nehme die normale Taschenlampe

Or I can use a normal flashlight,

Das ist eine ganz normale Aufgabenstellung.

This is an ordinary task.

Das klingt also wie eine normale Sache

so this sounds like a normal thing

Meine normale Körpertemperatur beträgt etwa siebenunddreißig Grad.

My normal body temperature is around 37 degrees.

Ich will einfach eine normale Person sein.

I just want to be a normal person.

Kehren wir zurück in die ganz normale Welt.

we come back to the ordinary world.

Maria und Elke sind ganz normale heranwachsende Mädchen.

Mary and Alice are normal teenage girls.

Ich lerne Klingonisch, um normale Menschen zu erschrecken.

I'm learning Klingon to scare normal people.

Die sind ja ganz normale Menschen, wie jeder andere auch.

They are completely normal people, like everyone else.

Quasare geben mehr Energie ab als hundert normale Galaxien zusammen.

Quasars give off more energy than 100 normal galaxies combined.

Ich dachte immer an YouTube SEO war wie normale SEO,

I used to think YouTube SEO was like normal SEO,

Warum kannst du nicht einfach anklopfen wie jeder andere normale Mensch?

Why can't you just knock on the door like any other normal person?

Das ist keine normale Taschenlampe. So sieht es aus, es ist ultraviolett.

And it's not like a normal flashlight, it looks like this, it's ultraviolet.

Das ist keine normale Taschenlampe. So sieht es aus, es leuchtet ultraviolett.

And it's not like a normal flashlight, it looks like this, it's ultraviolet.

Eine chronische Wunde ist im Wesentlichen, wenn jemand eine normale Wunde bekommt,

a chronic wound is essentially when someone gets a normal wound,

"Ich glaube sehr dass dies alles sehr wie eine normale Grippe endet."

"I like to believe that it's going to end up more like the flu virus."

Millionäre haben mehr Möglichkeiten als normale Leute, sich in offizielle Ämter wählen zu lassen.

Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person.

Die sieht auf den ersten Blick wie eine ganz normale Zeitung aus.

At first glance it looks like a normal newspaper.

Es wird keine normale, allseits akzeptierte Angelegenheit sein, wenn die USA eines Tages eine Präsidentin wählen werden.

- Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty.
- It will not be a straightforward, universally accepted matter when the US one day elects a female president.

Ich weiß nicht, ob er irgendwelche Superkräfte hat, aber ich schätze, dass er stärker ist als normale Menschen.

I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.

- Das zivile Leben bereitete vielen Soldaten nach dem Kriege Schwierigkeiten.
- Nach dem Krieg machte das normale Leben vielen Soldaten schwer zu schaffen.

Many soldiers had a hard time coping with civilian life after the war.

Meine gesamte Kindheit ist mir genommen worden. Es gab kein Weihnachten, keine Geburtstage. Das war keine normale Kindheit. Da war nichts von den normalen Freuden der Kindheit. Stattdessen gab es harte Arbeit, Kampf und Schmerzen, und schließlich finanziellen und beruflichen Erfolg.

My childhood was completely taken away from me. There was no Christmas, no birthdays. It was not a normal childhood, no normal pleasures of childhood. Those were exchanged for hard work, struggle and pain, and eventual material and professional success.