Translation of "Klagte" in English

0.003 sec.

Examples of using "Klagte" in a sentence and their english translations:

Sie klagte über Kopfschmerzen.

She complained of a headache.

Tom klagte über Rückenschmerzen.

Tom was complaining of back pain.

Ken klagte über Kopfschmerzen.

Ken complained of a headache.

Tom klagte über Kopfschmerzen.

Tom complained of a headache.

Tom klagte über Bauchschmerzen.

Tom complained that his stomach hurt.

Tom klagte über Übelkeit.

Tom complained of nausea.

Er klagte über Rückenschmerzen.

He was complaining of back pain.

Die Alte klagte über die Jungen.

The old man complained about young people.

Die Polizei klagte ihn wegen Mord an.

The police accused him of murder.

Er klagte über die übermäßige Wärme des Raumes.

They complained of the room being too hot.

Die Opposition klagte den Ministerpräsidenten wegen schuldhaftem Verhalten an.

The opposition accused the prime minister of negligence.

Er klagte, dass das Zimmer zu warm und feucht war.

He complained about the room being too hot and humid.

Er klagte, dass sich das Alter allmählich bei ihm bemerkbar mache.

He complained that his age was beginning to tell on him.

- Tom beschwerte sich über den übermäßigen Lärm.
- Tom klagte über den massiven Lärm.

Tom complained about the excessive noise.

„In der Schule hänseln mich immer alle, weil ich so dick bin“, klagte Maria unter Tränen.

"Everybody teases me at school because I'm so fat," Maria lamented with tears in her eyes.

Der Prinzessin missfiel dies gar sehr, und eines Tages klagte sie es mit großer Bitterkeit ihrer Gouvernante.

The princess did not like this at all, and one day she complained about it very bitterly to her nurse.

„Maria wollte mir helfen, aber sie stand die ganze Zeit nur da und hat mich herumbeordert“, klagte Tom.

"Mary wanted to help me, but she just stood there the whole time ordering me around," complained Tom.

„Maria verdient zehnmal so viel Geld wie ich“, klagte Tom, „und trotzdem verlangt sie, dass ich die Hälfte der Haushaltsausgaben bestreite.“

"Mary earns ten times as much as I do," complained Tom "and yet she expects me to pay half of the household expenses."

Der Schneider dachte, das Unterhemd passe vortrefflich, doch der Kunde klagte und meinte, das Kleidungsstück sei zu kurz und der Stoff schlicht und grob.

The tailor thought that the garment fit perfectly, but the customer complained and said the garment was short and the fabric poor and coarse.