Translation of "Küsst" in English

0.005 sec.

Examples of using "Küsst" in a sentence and their english translations:

Küsst euch!

Kiss it.

- Tom küsst seine Frau.
- Tom küsst seine Gattin.

Tom is kissing his wife.

Tom küsst gut.

Tom is a good kisser.

Küsst er gut?

Is he a good kisser?

Tom küsst Maria.

Tom is kissing Mary.

Sie küsst ihn.

She is kissing him.

- Küss mich.
- Küsst mich.

Kiss me.

Julia küsst ihre Tochter.

Julia kisses her daughter.

Pessimisten küsst man nicht.

No one wants to kiss a pessimist.

Tom küsst seine Frau.

Tom is kissing his wife.

Tom küsst mich nie.

Tom never kisses me.

Tom küsst durchaus gut.

Tom isn't a bad kisser.

Der Mann küsst die Frau.

The man kisses the woman.

- Küsst mich.
- Küssen Sie mich.

Kiss me.

Du küsst wie ein Fisch.

You kiss like a fish.

Tom hoffte, dass ihn Maria küsst.

Tom was hoping that Mary would kiss him.

Ich will, dass du mich küsst.

I want you to kiss me.

- Küss mich.
- Küsst mich.
- Küss mich!

Kiss me.

Ist mir schnurzegal, wen Tom küsst.

I don't care who Tom kisses.

Ist mir schnuppe, wer Tom küsst.

I don't care who kisses Tom.

Tom küsst seine Frau kaum noch.

Tom rarely kisses his wife anymore.

- Küsse Tom!
- Küssen Sie Tom!
- Küsst Tom!

Kiss Tom.

- Küsst mich.
- Küssen Sie mich.
- Küss mich!

Give me a kiss.

Das schaumige Meer küsst den Sand am Strand.

The frothy sea kisses the beach sand.

Tom ließ nicht zu, dass Maria ihn küsst.

- Tom wouldn't let Mary kiss him.
- Tom wouldn't allow Mary to kiss him.

Maria küsst ihre Kinder nur noch sehr selten.

Mary very seldom kisses her children anymore.

Tom küsst seine Kinder nur noch sehr selten.

Tom very seldom kisses his children anymore.

- Warum machst du die Augen zu, wenn du mich küsst?
- Warum schließt du die Augen, wenn du mich küsst?

Why do you close your eyes when you kiss me?

Ich habe es sehr gern, wie du mich küsst.

I love the way you kiss me.

Tom hatte nicht die Absicht, zuzulassen, das Maria ihn küsst.

Tom didn't intend to let Mary kiss him.

Warum machst du die Augen zu, wenn du mich küsst?

Why do you close your eyes when you kiss me?

Tom wusste noch nicht einmal, wie man ein Mädchen küsst.

Tom didn't even know how to kiss a girl.

Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand.

The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.

Ich wette, du weißt nicht einmal, wie man ein Mädchen küsst.

I bet you don't even know how to kiss a girl.

- Wirst du mich küssen, oder nicht?
- Küsst du mich jetzt, oder nicht?

Are you going to kiss me or not?

Es ist mir doch ganz egal, ob du Tom küsst oder nicht!

It makes no difference to me whether you kiss Tom or not.

Ich liebe es, wenn du mich auf die Lippen küsst. Nein, auf die Wange.

I love it when he kisses my lips. No, my cheeks.

Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.

Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.