Translation of "Kürze" in English

0.010 sec.

Examples of using "Kürze" in a sentence and their english translations:

Kürze.

soon.

Kürze diesen Satz etwas!

Make this sentence a little shorter.

Sie wird in Kürze zurückkehren.

- She will be back before long.
- She will come back before long.

Er wird in Kürze zurückkehren.

He will be back before long.

Ich bin in Kürze zurück.

I'll be back in a while.

Tom wird in Kürze eintreffen.

Tom will arrive shortly.

Tom wird in Kürze zurückkehren.

Tom will be back before long.

In der Kürze liegt die Würze.

Brevity is the soul of wit.

Viele Geburtstagskarten werden in Kürze ankommen.

A lot of birthday cards will arrive soon.

Sie wird in Kürze hier eintreffen.

She will be here before long.

Der Vertrag läuft in Kürze aus.

The contract will expire soon.

In der Kürze liegt die Kraft.

In the brevity lies the power.

Ich werde Sie in Kürze anrufen.

I'll call you soon.

Tom sollte in Kürze hier sein.

Tom should be here shortly.

Tom wird in Kürze hier sein.

Tom will be here shortly.

Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.

The mayor will shortly announce his decision to resign.

Ich bin sicher, dass Tom in Kürze hier sein wird.

- I'm sure Tom will be here shortly.
- I'm sure Tom will be here soon.
- I'm sure that Tom will be here soon.

Ich hoffe, dass wir uns in Kürze nochmal sehen werden.

I hope we see each other again soon.

Meine Damen und Herren, wir beginnen in Kürze den Landanflug.

Ladies and gentlemen, we are about to begin our descent.

- Das Flugzeug wird bald landen.
- Das Flugzeug wird in Kürze landen.

The plane will land before long.

Angesichts der Kürze des Lebens sollte man seine Zeit nicht vergeuden.

Life being very short, you ought not to waste your time.

- Verkürze diesen Satz ein bisschen.
- Kürze diesen Satz etwas!
- Kürzen Sie diesen Satz etwas!

Make this sentence a little shorter.

Wenn man ein Telegramm sendet, ist Kürze unerlässlich, weil einem jedes Wort berechnet wird.

When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.

Siebzehn, noch neun. Begleiten Sie uns zu Teil 4, wenn wir den Countdown fortsetzen ... in Kürze.

Seventeen down, nine to go. Join us for Part 4  when we’ll continue the countdown… coming soon.

- Der Zug wird bald abfahren.
- Der Zug fährt bald ab.
- Der Zug wird in Kürze abfahren.

- The train is leaving soon.
- The train will depart soon.

- Das Schiff aus New York wird bald ankommen.
- Das Schiff aus New York wird in Kürze eintreffen.

The ship from New York will arrive before long.

Als ich mich von meinem Freund verabschiedete, sagte er, dass er mich gerne in Kürze wiedersehen wolle.

As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long.

- Reduzieren Sie den Bericht auf eine Seite.
- Kürze den Bericht auf eine Seite.
- Kürzen Sie den Bericht auf eine Seite.

Boil down the report to one page.

Obwohl es Fortschritte gab, haben die meisten Presseorgane mitgeteilt, die Verhandlungen hätten in der Kürze der Zeit keine Ergebnisse erbracht.

Most press reported the negotiations failed to produce an agreement although major progress was made, as time ran out.

- Das Leben ist sehr kurz, du solltest deine Zeit nicht verschwenden.
- Angesichts der Kürze des Lebens sollte man seine Zeit nicht vergeuden.

Life being very short, you ought not to waste your time.

„Begrabt mich mit dem Gesicht nach unten!“ sagte Diogenes, und als man ihn fragte, warum, erwiderte er: „Weil in Kürze alles auf den Kopf gestellt wird.“

"Bury me on my face," said Diogenes; and when he was asked why, he replied, "Because in a little while everything will be turned upside down."