Translation of "Interessanter" in English

0.010 sec.

Examples of using "Interessanter" in a sentence and their english translations:

- Das ist ein interessanter Satz.
- Das ist ein interessanter Vorschlag.

That's an interesting suggestion.

Noch interessanter ist das

even more interesting is that

- Du bist ein sehr interessanter Mensch.
- Sie sind ein sehr interessanter Mensch.

You're a very interesting person.

Hier ist ein interessanter Fakt:

Now, here's an interesting fact:

Tom ist ein interessanter Typ.

Tom is an interesting fellow.

Das ist ein interessanter Vorschlag.

That's an interesting suggestion.

Es war ein interessanter Traum.

It was an interesting dream.

Seine Geschichte wird immer interessanter.

His story will be more and more interesting.

Das Ende ist viel interessanter.

The ending is much more interesting.

Tom ist interessanter als Mary.

Tom is more interesting than Mary.

Was für ein interessanter Roman!

What an interesting novel this is!

Das ist ein interessanter Zufall.

It's a curious coincidence.

Das ist kein interessanter Film.

That's not an interesting movie.

Sie ist ein sehr interessanter Mensch.

- She's a very interesting person.
- I found her very amusing.

Du bist ein sehr interessanter Mensch.

You're a very interesting person.

Sie sind ein sehr interessanter Mensch.

You're a very interesting person.

Musa ist ein wirklich interessanter Typ.

Musa is a really interesting guy.

Das soll ein interessanter Film sein.

This should be an interesting movie.

Tom ist ein äußerst interessanter Mensch.

Tom is such an interesting person.

Die Welt ist voller interessanter Probleme.

The world is full of interesting problems.

Die Welt ist voller interessanter Leute.

The world is full of interesting people.

Das Leben ist interessanter als jedes Buch.

Life is more interesting than any book.

Diese Geschichte ist weit interessanter als jene.

This story is far more interesting than that one.

Der Mathematikunterricht heute war interessanter als sonst.

Today's math class was more interesting than usual.

Der Stieglitz ist ein sehr interessanter Vogel.

The goldfinch is a very interesting bird.

Dieses Buch ist noch interessanter als jenes.

This book is even more interesting than that.

Diese Änderung wird deinen Plan interessanter machen.

This change will make your plan more interesting.

Ein interessanter Vorschlag. Ich werde darüber nachdenken.

An interesting suggestion. I'll have to think it over.

Dies ist ein weiterer interessanter Aspekt des Jobs

This is another interesting aspect of the job

Die Fernsehserie wird von Mal zu Mal interessanter.

The television serial is getting more and more interesting.

Seine Geschichte ist sehr viel interessanter als ihre.

His story is much more interesting than hers.

Es gibt nichts, was interessanter ist als Sprachen.

There is nothing more interesting than languages.

Der Film war interessanter, als ich angenommen hatte.

The movie was more interesting than I expected it to be.

Diese Geschichte ist bei weitem interessanter als jene.

This story is by far more interesting than that one.

Dieser Roman ist bei weitem interessanter als jener.

This novel is by far more interesting than that one.

Ich glaube, dass das ein interessanter Beruf ist.

I think that's an interesting profession.

Der Film war viel interessanter, als ich erwartet habe.

The movie was more interesting than I expected.

Nichts ist interessanter als das Gespräch zweier schweigender Liebender.

Nothing holds more interest than the dialog between two silent lovers.

Das ist ein interessanter Vorschlag. Ich werde darüber nachdenken.

That's an interesting proposal. I'll think about it.

Dieser Artikel ist im Vergleich zum vorigen viel interessanter.

This article is more interesting as compared to the previous one.

- Wieso Sätze? …könnte man fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
- Warum Sätze? ... könnte man fragen. Nun, weil Sätze eben interessanter sind.

Why sentences? …you may ask. Well, because sentences are more interesting.

Noch interessanter ist, dass die Moscheen daneben nicht voll sind

even more interesting is that the mosques next to it are not full

Und darunter ist ein interessanter Film aus unserem Funk-Universum.

Down here, you'll find an interesting film from our "funk" universe.

Je mehr ich Psychologie studierte, desto interessanter fand ich sie.

The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.

Tom fragte sich, warum viele in Amerika Baseball interessanter als Fußball finden.

Tom wondered why many people in America think that baseball is more interesting to watch than soccer.

Mit Hilfe meiner Freunde erfahre ich eine Riesenmenge neuer und interessanter Dinge.

With the help of my friends I learn a whole bunch of new and interesting things.

Dieses Buch ist nicht nur interessanter, sondern auch lehrreicher als das Buch.

This book is not only more instructive but more interesting than that book.

Dieser Roman ist interessanter als der, den ich letzte Woche gelesen habe.

This novel is more interesting than the one I read last week.

Um ein interessanter Mensch zu sein, musst du deinen Geist nähren und trainieren.

To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.

Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex.

An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.

Interessanter ist, dass Andrew Carlssin auf diesem Foto sagt, dass ich es auch bin

More interesting thing is that Andrew Carlssin in this photo says I am too

interessanter Ideen, die sein Argument stützen, dass Gewalt langfristig im historischen Niedergang begriffen ist.

interesting ideas to support his argument, that  violence is in long-term historical decline.

- Tom findet Volleyball interessanter als Basketball.
- Tom findet, dass Volleyball mehr Spaß macht als Basketball.

- Tom thinks that volleyball is more fun than basketball.
- Tom thinks volleyball is more fun than basketball.

Wir haben uns alle zusammen den Kopf zerbrochen und einen Haufen interessanter und nützlicher Aufsätze verfasst.

I've made loads of sentences so that we can all get to the point of craning our necks in and being amused.

Da ich dachte, dass das ein interessanter Film sei, bin ich ihn anschauen gegangen, aber es war eine Geschichte mit einem irgendwie schlechten Nachgeschmack.

I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.

Tom hat Maria gern; der aber gefällt Johannes. Noch interessanter gestaltet sich die Sache dadurch, dass Johannes Elke leiden mag, die aber wiederum ein Auge auf Tom geworfen hat.

Tom likes Mary, but Mary likes John. To make matters even more interesting, John likes Alice, but Alice likes Tom.

Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.

When writing for a German newspaper, every few sentences you should replace some grammatical case with a dative, or a noun with its English translation, to make your article linguistically more interesting.

Meine Zeit ist teuer, denn die Zeit ist ja das Kostbarste, was wir haben. Aber für das Erlernen von Sprachen ist mir die Zeit niemals zu schade. Denn mit jedem neuen erlernten Wort wird unsere eigene Welt ein Stückchen interessanter.

My time is expensive because time is the most precious thing we have. But for learning languages, I always have the time. Because with each new word we learn, our world becomes a tad more interesting.