Translation of "Typ" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Typ" in a sentence and their russian translations:

Dieser Typ spricht absurd, dieser Typ spricht falsch

Этот парень говорит нелепо, этот парень говорит неправильно

Der Typ allerdings nicht.

Но не этому парню.

Er ist mein Typ!

- Он в моём вкусе!
- Это мой типаж!

Wer ist dieser Typ?

- Кто этот парень?
- Что это за парень?

Du bist mein Typ.

Вы мой тип.

Sie ist mein Typ.

Она в моём вкусе.

Der Typ hieß Tom.

- Того парня звали Томом.
- Того парня звали Том.

Dieser Typ ist ekelhaft.

Это отвратительный тип.

- Wer ist dieser Kerl?
- Wer ist der Typ?
- Wer ist dieser Typ?

- Кто этот тип?
- Что это за мужик?
- Что это за парень?

- Der Typ ist völlig wahnsinnig!
- Der Typ ist völlig verrückt!
- Der Typ ist total bescheuert!
- Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
- Er hat eine Schraube locker.

Этот чувак просто с ума сошёл!

Kleine Fledermäuse vom ersten Typ

летучие мыши первого типа

Dieser Typ wollte auch abheben

этот парень тоже хотел снять

Tom ist ein normaler Typ.

Том - нормальный парень.

Was für ein seltsamer Typ!

Какой странный тип!

Der Typ gefällt mir wirklich.

Мне действительно нравится тот парень.

Tom ist ein interessanter Typ.

Том интересный парнишка.

Ich bin nicht ihr Typ.

Я не в её вкусе.

Sie ist nicht mein Typ.

Она не в моём вкусе.

Tom ist ein toller Typ.

Том - отличный парень.

Ich bin nicht sein Typ.

Я не в его вкусе.

Tom ist nicht Marias Typ.

Том не во вкусе Мэри.

Das ist nicht mein Typ.

Это не мой тип.

Er ist nicht mein Typ.

Он не в моём вкусе.

Dima ist ein knallharter Typ.

Дима — крутой парень.

Du bist nicht Toms Typ.

Ты не во вкусе Тома.

Dieser Typ arbeitet im Fox TV

этот парень работает на Fox TV

Der Typ ist mir nicht geheuer.

Мне не по себе от него.

Vorsicht, der Typ hat den Jagdschein!

Внимание, парень перед Вами - конченый придурок!

Tom ist ein durchschnittlich aussehender Typ.

Том — парень с невзрачной внешностью.

Tom ist ein wirklich cooler Typ.

Том действительно классный парень.

Tom ist nicht wirklich mein Typ.

Том не совсем в моём вкусе.

Maria ist nicht wirklich mein Typ.

Мэри не совсем в моём вкусе.

Tom ist ein sehr ernster Typ.

Том очень серьёзный парень.

Tom ist ein sehr schüchterner Typ.

Том очень застенчивый парень.

Er ist überhaupt nicht mein Typ.

- Он совсем не в моём вкусе.
- Он вообще не в моём вкусе.

Sie ist überhaupt nicht mein Typ.

- Она совсем не в моём вкусе.
- Она вообще не в моём вкусе.

Tom ist überhaupt nicht mein Typ.

- Том совсем не в моём вкусе.
- Том вообще не в моём вкусе.

Maria ist überhaupt nicht mein Typ.

- Мэри совсем не в моём вкусе.
- Мэри вообще не в моём вкусе.

Wirklich, dieser Typ ist sehr gut darin

на самом деле этот парень очень хорошо об этом

Tom sagte, Marie wäre nicht sein Typ.

Том сказал, что Мэри не в его вкусе.

Tom scheint ein toller Typ zu sein.

Кажется, Том замечательный парень.

Da war ein anderer Typ bei ihr.

С ней был ещё один парень.

Tom ist der perfekte Typ für dich.

Том — идеальный парень для тебя.

- Der Typ ist völlig wahnsinnig!
- Der Typ ist völlig verrückt!
- Der Typ ist total bescheuert!
- Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
- Er hat eine Schraube locker.
- Der Typ ist total verrückt!
- Er ist nicht ganz klar im Kopf.
- Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los.

Этот чувак просто с ума сошёл!

Da bin ich nicht der richtige Typ für.

- Я не такой человек.
- Я не из таких.

Wer ist der Typ da mit dem Schnurrbart?

Кто этот парень с усами?

Anfangs schien er der perfekte Typ zu sein.

Поначалу он казался идеальным парнем.

Der Typ sieht, finde ich, wie Tom aus.

По-моему, тот парень похож на Тома.

Ich weiß nicht mehr, wie der Typ heißt.

Я не помню, как зовут того парня.

Dieser Neil-Typ weiß wirklich, was er tut

этот парень Нейла действительно знает, что он делает

Dieser Typ hat nicht an den besten Universitäten studiert

этот парень не учился в лучших университетах

Tom ist ein netter Typ. Jeder hat ihn gern.

Том приятный парень, все его любят.

Tom ist ein toller Typ, aber wir sind grundverschieden.

Том - отличный парень, но мы действительно разные.

Was soll das heißen, ich bin nicht dein Typ?

Что значит, я не в твоём вкусе?

Tom ist der Typ, mit dem Maria zusammen ist.

Том - парень, с которым встречается Мэри.

Wie kommst du darauf, dass er mein Typ wäre?

- С чего ты взял, что он в моём вкусе?
- С чего вы взяли, что он в моём вкусе?
- С чего ты решил, что он в моём вкусе?
- С чего вы решили, что он в моём вкусе?

Wie kommst du darauf, dass sie mein Typ wäre?

- С чего ты взял, что она в моём вкусе?
- С чего вы взяли, что она в моём вкусе?
- С чего ты решил, что она в моём вкусе?
- С чего вы решили, что она в моём вкусе?

Wer ist der Typ, der da mit Tom arbeitet?

Что это за парень с Томом работает?

Da sind wir, der Typ Alle benutzen Jason Hornang.

Там этот парень, что мы все используют по имени Джейсон Хорнанг.

Aber wenn dieser Typ in der Vergangenheit 'A' gesagt hat

но если этот парень сказал «А» в прошлом

Im Moment nennt ihr mich alle, dieser Typ ist verrückt

сейчас вы все зовете меня этот парень сумасшедший

Jeder macht was es ist, aber dieser Typ macht es

Все делают что угодно, но этот парень делает это

Sie ist nicht der Typ Mädchen, an den du denkst.

- Она не такая хорошая девочка, как ты думаешь.
- Она не такая девушка, какой ты её воображаешь.

Er ist der Typ, der die Dinge beim Namen nennt.

Он из тех, кто называет вещи своими именами.

Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt.

Ты не должен верить ничему из того, что говорит этот тип.

- Tom ist ein sympathischer Kerl.
- Tom ist ein angenehmer Typ.

- Том - обаятельный парень.
- Том - приятный парень.

- Tom ist ein komischer Kauz.
- Tom ist ein schräger Typ.

Том - чудак.

- Du bist nicht mein Fall.
- Du bist nicht mein Typ.

- Вы не в моём вкусе.
- Ты не в моём вкусе.

- Sie ist nicht mein Typ.
- Sie ist nicht mein Fall.

Она не в моём вкусе.

- Was für ein komischer Typ!
- Was für ein absonderlicher Zeitgenosse!

- Странный парень!
- До чего странный парень!

Tom ist der Typ, von dem ich dir erzählt hab'.

Том — тот парень, о котором я тебе говорил.

Das ist der Typ, von dem ich dir erzählt habe.

- Это парень, о котором я тебе рассказывал.
- Это парень, о котором я вам рассказывал.

"Hey, dieser Typ hat das gemacht für eine meiner Investitionen.

«Эй, этот парень сделал это для одной из моих инвестиций.

Man kann nichts von dem, was dieser Typ sagt, Glauben schenken.

Ты не можешь верить всему, что этот парень говорит.

- Ich möchte kein ausgeflippter Typ sein.
- Ich möchte kein Spinner sein.

Я не хочу быть уродом.

Mein Typ ist er nicht, aber für dich wäre er ideal.

Он не в моём вкусе, но для тебя бы он подошёл идеально.

- Er ist ein sehr sympathischer Typ.
- Er ist ein sehr netter Kerl.

Он очень славный парень.

Im Gegensatz zur älteren Schwester ist die jüngere Schwester der ruhigere Typ.

В отличие от старшей сестры, младшая более спокойного типа.

Und der Typ, der dort lebte nahm es auf und war wie

И чувак, который там жил записал его и

„Wer ist der Typ auf dem Foto?“ – „Ich weiß nicht, wer das ist.“

"Что это за мужик на фотографии?" - "Я не знаю, кто это".

„Wer ist der Typ da?“ – „Weiß ich nicht mehr. Einer von Toms Freunden.“

"Кто этот парень?" — "Не могу вспомнить. Кто-то из друзей Тома".

Tom ist der Typ eines Menschen, der gerne diskutiert, nur um des Diskutierens willen.

Том из тех людей, кто любит спорить просто ради спора.

Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.

Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.

Es ist mir egal, was die anderen sagen. Ich finde, dass Tom ein netter Typ ist.

Меня не волнует, что говорят другие. Я думаю, что Том — хороший парень.

- Ich wusste nicht, dass du ein solcher Typ Mensch bist.
- Ich wusste nicht, dass du so ein Mensch bist.

- Я не знал, что ты такой.
- Я не знал, что ты такая.
- Я не знал, что Вы такой.
- Я не знал, что Вы такая.

- Ich war einkaufen, als ein Mann meine Brieftasche gestohlen hat.
- Ich war einkaufen, als dieser Typ meine Brieftasche gestohlen hat.

Я делал покупки, когда парень украл мой кошелёк.