Translation of "Grüße" in English

0.006 sec.

Examples of using "Grüße" in a sentence and their english translations:

Grüße!

Greetings!

Viele Grüße.

Many greetings.

Grüße, Fremder!

Greetings, stranger.

- Glückwunsch!
- Grüße!

Greetings!

Liebe Grüße!

Greetings!

- Mit freundlichen Grüßen.
- Herzliche Grüße.
- Liebe Grüße.

Best regards.

- Wir haben Grüße ausgetauscht.
- Wir tauschten Grüße aus.

We exchanged greetings.

Grüße aus Frankreich!

Greetings from France!

Grüße deine Eltern.

Say hi to your parents.

- Bitte grüße ihn meinerseits.
- Bitte grüße ihn von mir.

- Please say hello to him for me.
- Please give him my regards.

- Ich grüße dich.
- Ich grüße euch.
- Ich grüße Sie.
- Ich begrüße euch.
- Ich begrüße Sie.

I greet you.

- Bestell Tom liebe Grüße.
- Bestell Tom liebe Grüße von mir.

- Tell Tom I said hi.
- Tell Tom that I said hi.

Bitte grüße deine Familie!

Please say hello to your family.

Sie tauschten Grüße aus.

- They exchanged greetings.
- They exchanged hellos.

Wir tauschten Grüße aus.

We exchanged greetings.

Grüße ihn von mir.

Please say hello to him for me.

- Ich grüße euch.
- Ich grüße Sie.
- Ich begrüße euch.
- Ich begrüße Sie.

I greet you.

Grüße deine Familie recht herzlich.

A cordial greeting to your family.

Ich grüße ihre Flagge nicht.

I don't salute their flag.

Grüße deine Eltern von mir.

Say hello to your parents from me.

Herzliche Grüße von uns allen!

Best wishes from all of us.

Grüße deine Eltern von mir!

Give my best regards to your parents.

Bestell ihr Grüße von mir.

- Give my love to her.
- Give my regards to her.
- Say hello to her for me.

- Ich grüße meinen Lehrer auf der Straße.
- Ich grüße auf der Straße meine Lehrerin.

I greet my teacher on the street.

Bitte übermittle ihm meine besten Grüße.

Please give him my best regards.

Grüße deine Eltern herzlich von mir!

Give my love to your parents.

Ich grüße euch, Freunde der Sonne.

I greet you, friends of the sun.

Ich sende dir Grüße durch das Radio.

I'll send you greetings by radio.

Richten Sie Ihren Eltern meine Grüße aus!

Remember me to your parents.

Bitte übermittle meine Grüße an deine Familie.

Please send my regards to your family.

Ich grüße meinen Lehrer auf der Straße.

I greet my teacher on the street.

Ich sehe die Freunde und grüße sie.

I see friends and greet them.

Grüße bitte deine Eltern ganz herzlich von mir.

Please give my best regards to your parents.

Wenn er kommt, richte ihm meine Grüße aus.

If he comes, give him my regards.

- Grüße Tom von mir!
- Grüßen Sie Tom von mir!

- Give my regards to Tom.
- Give Tom my regards.

Geh zu ihm und grüße ihn in meinem Namen!

Go to him and greet him on my behalf.

Bitte bestellen Sie Ihrer Mutter schöne Grüße von mir.

Please give my best regards to your mother.

„Bestell auch du Grüße von mir!“ – „Mache ich gerne.“

"Tell him 'Hello' from me, too." "Okay, I will."

- Bitte grüße ihn von mir.
- Grüße ihn bitte von mir.
- Grüßen Sie ihn bitte von mir.
- Grüßt ihn bitte von mir.

Please say hello to him for me.

Aber gute Nachrichten, grüße dich. Hi!

But good news, greetings to you. Hi!

- Grüßen Sie Ihre Familie!
- Grüße deine Familie!
- Grüßt eure Familie!

Give my best regards to your family.

- Bitte grüße deinen Vater von mir.
- Grüßen Sie Ihren Herrn Vater!

Please give my regards to your father.

- Grüße Tom von mir!
- Grüßen Sie Tom von mir!
- Grüß Tom von mir.

Say hello to Tom for me.

Ich weiß nicht so viel über ihn. Aber wenn ich ihn sehe, grüße ich ihn.

I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.

Am Morgen grüße ich mit „Guten Morgen“. Das ist eine Abkürzung von „Ich wünsche dir einen guten Morgen" oder „Habe einen guten Morgen“.

In the morning I greet people with "Good morning." That's an abbreviation for "I wish you a good morning" or "Have a good morning".

Ich grüße euch, verehrte Kollegen, Brüder und Schwestern der großen Familie von Menschen aller Welt, die ihr gekommen seid aus Ländern nah und fern, aus den verschiedensten Staaten der Erde, um euch in Brüderlichkeit die Hand zu reichen, im Namen einer großen Idee, die uns alle vereint!

"I greet you, dear colleagues, brothers and sisters of the great global human family, who have come together from lands near and far, from the most diverse nations in the world, to shake each other's hands in brotherhood, in the name of a great idea which unites us all...."