Translation of "Gestatten" in English

0.006 sec.

Examples of using "Gestatten" in a sentence and their english translations:

- Gestatten Sie mir eine Bemerkung?
- Gestatten Sie mir, eine Bemerkung zu machen?

Will you permit me to make an observation?

- Entschuldigung.
- Entschuldigen Sie!
- Sie gestatten?

Excuse me.

Gestatten Sie mir, zu gehen.

- Let me go!
- Allow me to go.

Gestatten Sie mir, dorthin zu gehen?

Will you permit me to go there?

Gestatten Sie es sich, sich zu irren!

Allow yourself to make mistakes.

Gestatten Sie mir, eine Bemerkung zu machen?

Could you allow me to make an observation?

über mangelndes Bewusstsein, das ich mir gestatten konnte.

and of unawareness of these things that I've been able to have.

Gestatten Sie, dass ich Ihnen Doktor Johnson vorstelle.

May I introduce you to Dr. Johnson?

Gestatten Sie mir, Ihnen meinen Freund Yamada vorzustellen.

Allow me to introduce to you my friend Yamada.

Sie wollte mir nicht gestatten, den Brief zu lesen.

She wouldn't allow me to read the letter.

Tom glaubt nicht, dass Maria Johannes das gestatten wird.

Tom doesn't think Mary will permit John to do that.

Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.

We authorize the workers to take company cars home.

Sie gestatten es muslimischen Arbeitern, während des Ramadan früher zu gehen.

They authorize Muslim workers to leave early in Ramadan.

- Erlauben Sie sich, Fehler zu machen!
- Gestatten Sie es sich, sich zu irren!

Allow yourself to make mistakes.

- Sie gestatten es Ihren Arbeitern, im Büro zu rauchen.
- Du gestattest es deinen Arbeitern, im Büro zu rauchen.

You authorize your workers to smoke in the office.

Es würde jetzt den Rahmen sprengen, alle Bäume namentlich aufzuzählen, aber gestatten Sie mir, wenigstens einen zu nennen: den Feigenbaum.

Listing every tree by its name would be overkill, but allow me to name at least one: the fig tree.

- Sie gestatten es muslimischen Arbeitern, während des Ramadan früher zu gehen.
- Sie erlauben es muslimischen Arbeitern, im Ramadan früher Feierabend zu machen.

They authorize Muslim workers to leave early in Ramadan.

- Ich betrat den Laden und der Verkäufer sagte: "Darf ich Ihnen helfen?"
- Ich betrat das Geschäft und der Angestellte sagte: "Gestatten Sie, dass ich Ihnen helfe?"

I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"

- Ich bin nicht befugt, Ihnen die Genehmigung zu erteilen.
- Es steht nicht in meiner Macht, euch das zu erlauben.
- Ich habe nicht die Berechtigung, dir das zu gestatten.

I don't have the authority to give you permission.

- Bitte gestatten Sie mir, bei dieser Gelegenheit ein paar Worte zu sagen.
- Bitte erlaubt mir, bei dieser Gelegenheit ein paar Worte zu sagen.
- Erlaube mir bitte, bei dieser Gelegenheit ein paar Worte zu sagen.

Please allow me to say a few words on this occasion.

- Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
- Sie gestatten es Ihren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
- Ihr gestattet es euren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.

You allow your children to play in the street at night.

- Gestattet mir, dass ich euch mit Mayuko bekannt mache.
- Gestatten Sie mir, dass ich Sie mit Mayuko bekannt mache.
- Erlaubt mir, dass ich euch mit Mayuko bekannt mache.
- Erlauben Sie mir, dass ich Sie mit Mayuko bekannt mache.

Allow me to introduce Mayuko to you.