Translation of "Irren" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Irren" in a sentence and their spanish translations:

- Du musst dich irren.
- Sie müssen sich irren.

Debes de estar equivocado.

Irren ist menschlich.

Errar es humano.

Du musst dich irren.

Debes estar equivocado.

Ich könnte mich irren.

- Puede que me equivoque.
- Puedo estar equivocado.

Tom muss sich irren.

Tom debe estar equivocado.

Ich kann mich irren.

Puedo equivocarme.

Experten können sich irren.

Los expertos pueden estar equivocados.

- Wie könnte Ihre Majestät sich irren..?
- Wie könnte Ihre Majestät irren?

¿Cómo podría estar Su Majestad equivocada?

Irren ist menschlich, vergeben göttlich.

Errar es humano; perdonar, divino.

Diesem Irren ist alles zuzutrauen!

De ese loco se puede esperar cualquier cosa.

Ich kann mich auch irren.

- Yo puedo estar equivocado.
- Puedo estar equivocado.

Mir scheint, Sie irren sich.

Me parece que se equivoca.

- Die irren sich.
- Die haben unrecht.

Ellos están equivocados.

Auch sehr kluge Menschen können irren.

También las personas muy inteligentes pueden equivocarse.

Wir irren allesamt, ein jeder irret anders.

Todos erramos, y cada cual erra distinto.

Man kann sich wohl in einer Idee irren, man kann sich aber nicht mit dem Herzen irren.

Ciertamente uno puede equivocarse con una idea, pero uno no puede equivocarse con el corazón.

Fresst Scheiße - Millionen von Fliegen können nicht irren.

Come mierda (millones de moscas no pueden estar equivocadas).

Es tut mir leid, aber Sie irren sich!

- Dispénseme, pero está usted en un error.
- Lo siento, pero te equivocas.

- Du irrst dich.
- Ihr irrt euch.
- Sie irren sich.

- Estás equivocado.
- Se equivocan.
- Estáis equivocados.

- Ich kann mich auch irren.
- Vielleicht habe ich ja unrecht.

Yo puedo estar equivocado.

Ein Mensch kann sich irren, so auch eine ganze Generation.

Un hombre puede equivocarse, como también una generación entera.

Ich denke, es könnte heute regnen, aber ich könnte mich irren.

Yo pienso que podría llover hoy, pero podría estar equivocado.

Manchmal bist du im Stande, schneller zu korrigieren, als ich ... irren kann.

A veces, eres capaz de corregir más rápido que yo ... de cometer el error.

- Wie dem auch sei, du liegst falsch.
- Wie dem auch sei, Sie irren sich.

Sea como sea, estás equivocado.

Irren ist menschlich. Aber die Schuld auf jemanden anderen zu schieben, ist noch menschlicher.

Errar es humano, pero echarle la culpa a otro es más humano todavía.

Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

- Mir scheint, du irrst dich.
- Mir scheint, Sie irren sich.
- Mir scheint, ihr irrt euch.

Me parece que estás equivocado.

Er sagte: „Niemand kann lesen“, und jemand antwortete: „Sie irren sich, ich kann nicht lesen.“ Dieser Jemand hieß Niemand.

Él dijo "nadie sabe leer" y alguien le respondió "usted está equivocado, yo no sé leer". Ese alguien se llamaba Nadie.

- Ich bedauere, aber Sie irren sich.
- Es tut mir leid, aber du liegst falsch.
- Entschuldigung, aber Sie liegen falsch.
- Es tut mir leid, aber ihr liegt falsch.
- Es tut mir leid, aber du irrst dich.

- Lo siento, pero te equivocas.
- Lo siento, pero usted se equivoca.
- Lo siento, pero ustedes se equivocan.