Translation of "Gefährlichen" in English

0.073 sec.

Examples of using "Gefährlichen" in a sentence and their english translations:

Sami hatte einen gefährlichen Job.

Sami was doing a dangerous job.

Betrachtest du dich selbst als gefährlichen Typen?

Do you consider yourself as a dangerous guy?

Tom ist in einem gefährlichen Vorort aufgewachsen.

Tom grew up in a tough suburb.

Sami lebte in einer sehr gefährlichen Gegend.

Sami lived in a very dangerous place.

Einstellung zum Tod ihnen einen gefährlichen Vorteil verschaffte.

attitude to death gave them a dangerous edge.

Der Mann befreite Ellie aus einer gefährlichen Situation.

The man extricated Ellie from a dangerous situation.

Sie riskierten das Leben auf einer gefährlichen Reise.

They risked their lives on the dangerous trip.

Großbritannien sah sich mit einem gefährlichen Nahrungsmittelengpass konfrontiert.

Britain faced dangerously low supplies of food.

- Du hättest nicht zu so einem gefährlichen Platz gehen sollen.
- Sie hätten nicht einen derart gefährlichen Ort aufsuchen sollen.

You shouldn't have gone to such a dangerous place.

Gräbt der offizielle Schlangenfänger täglich nach einem gefährlichen Kopfgeld.

the official snake catcher digs daily for a dangerous bounty.

Raumanzüge schützen Weltraumfahrer vor den gefährlichen Gegebenheiten des Alls.

Spacesuits protect spacewalkers from the harsh environment of space.

Politik ist die Fortsetzung des Krieges mit gefährlichen Drohungen.

Politics is the continuation of war with dangerous threats.

Die Welt ist für Reiselustige zu einem gefährlichen Ort geworden.

The world has become a dangerous place for tourists.

Das Hotel liegt in einer sehr gefährlichen Gegend der Stadt.

The hotel is in a very dangerous area of the city.

Tom erkannte, dass es zu einer potentiell gefährlichen Situation kommen konnte.

Tom could see that a potentially dangerous situation could arise.

- Sie sollten eigentlich wissen, dass man besser nicht zu so einem gefährlichen Ort geht.
- Du solltest eigentlich wissen, dass man einen derart gefährlichen Ort besser nicht aufsucht.

You ought to know better than to go to such a dangerous place.

An diesem gefährlichen Ruheplatz sollten die Dscheladas vor Gefahren der Dunkelheit sicher sein.

This precarious resting place should be enough to protect the geladas from the danger of the darkness.

- Betrachtest du dich selbst als gefährlichen Typen?
- Hältst du dich für einen bedrohlichen Menschen?

Do you consider yourself as a dangerous guy?

- Ich halte Tom für einen gefährlichen Psychopathen.
- Ich glaube, Tom ist ein gefährlicher Psychopath.

- I think Tom's a dangerous psychopath.
- I think that Tom is a dangerous psychopath.
- I think Tom is a dangerous psychopath.

Und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

and exhaustion. And they faced a dangerous  and wily opponent in Russia’s Cossacks.

In einem urbanen Dschungel wie Mumbai. Hier hat er die gefährlichen Leoparden aus erster Hand beobachtet.

easy pickings in urban jungles like Mumbai where he’s watched looming leopards first hand.

Die Blut-Hirn-Schranke schützt das lebenswichtigste Organ vor gefährlichen Stoffen, die im übrigen Körper sind.

The blood-brain barrier protects life's most vital organ from dangerous substances in the rest of the body.

Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss.

- When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
- If you swallow a dangerous substance, it depends on the substance which measures need to be taken.

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.

The conservationist is on a dangerous mission tracking the nation’s spotted stealthy hunters, but his work comes at a cost.