Translation of "Besserung" in English

0.009 sec.

Examples of using "Besserung" in a sentence and their english translations:

Gute Besserung!

Get well!

Ich wünsche dir rasche Besserung.

I wish you a speedy recovery!

Tom wünschte Mary gute Besserung.

- Tom said that he hoped that Mary was getting better.
- Tom said he hoped that Mary was getting better.
- Tom said he hoped Mary was getting better.

- Tom ist auf dem Weg der Besserung.
- Tom ist auf dem Wege der Besserung.

Tom is in recovery.

Er ist auf dem Wege der Besserung.

He is getting better.

Einsicht ist der erste Schritt zur Besserung.

A fault confessed is half redressed.

Zu unserer Besserung bedürfen wir eines Spiegels.

For our improvement we need a mirror.

Die Verletzten sind auf dem Weg der Besserung.

The wounded are getting better.

Sie sind nun auf dem Weg der Besserung.

- You are now on the way to recovery.
- You're now on the way to recovery.

Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung.

The patient is on a steady road to recovery.

Er befindet sich jetzt auf dem Wege der Besserung.

He is now on the way to recovery.

Der Patient befindet sich auf dem Wege der Besserung.

The patient is on the road to recovery.

woran die Besserung gelegen haben könnte.

what the improvement could have been due to.

wenn eine Besserung des Krankheitsverlaufs erwiesen ist.

if an improvement in the course of the disease is proven.

- Ist sie auf dem Weg der Besserung?
- Geht es ihr schon besser?

Is she on the mend?

Ihm geht es nicht viel besser und es gibt wenig Hoffnung auf Besserung.

He is not much better, and there is a little hope of recovery.

Das freut mich aber zu hören, dass Sie auf dem Wege der Besserung sind.

I'm glad to hear that you're getting better.

- Er ist auf dem Wege der Besserung.
- Langsam geht es ihm besser.
- Langsam wird er besser.

He is getting better.