Translation of "Benahm" in English

0.005 sec.

Examples of using "Benahm" in a sentence and their english translations:

Sie benahm sich anmutig.

She bore herself gracefully.

Tom benahm sich daneben.

Tom was misbehaving.

Tom benahm sich schlecht.

Tom behaved badly.

Er benahm sich seltsam.

He acted strange.

Der Mann benahm sich sonderbar.

The man was acting strangely.

Er benahm sich sehr merkwürdig.

He behaved in a strange manner.

Tom benahm sich sehr schlecht.

Tom behaved very badly.

Er benahm sich sehr sonderbar.

He was acting really weird.

Sie benahm sich sehr sonderbar.

She was acting really weird.

Er benahm sich wie ein Wahnsinniger.

- He acted like a madman.
- He acted like a lunatic.
- He behaved like a madman.

Er benahm sich wie ein Narr.

- He acted foolishly.
- He acted the fool.

Er benahm sich wie ein Dummkopf.

He acted foolishly.

Tom benahm sich wie ein Gentleman.

Tom behaved like a gentleman.

Tom benahm sich wie ein Kind.

Tom behaved like a child.

Tom benahm sich wie ein Wahnsinniger.

Tom acted like a madman.

Tom benahm sich wie ein Betrunkener.

Tom acted drunk.

Er benahm sich, als sei er verrückt.

He behaved as if he were crazy.

Er benahm sich, wie es sich gehört.

He behaved as it should be.

Er benahm sich heute Nacht wie Nelson.

He is acting like Nelson tonight.

Sie benahm sich immer ehrenhaft und anmutig.

She always conducted herself honorably and gracefully.

Tom benahm sich wie ein verzogenes Kind.

Tom was behaving like a spoiled child.

Sie benahm sich nicht wie ein normales Mädchen.

She did not act like a normal girl.

- Er benahm sich vulgär.
- Er hatte ein vulgäres Verhalten.

He behaved in a cheap manner.

Jane benahm sich immer, als ob sie reich wäre.

Jane always behaved like she was very rich.

- Tom hat sich gut benommen.
- Tom benahm sich gut.

Tom behaved well.

- Er benahm sich wie ein Mann.
- Er hat sich wie ein Mann benommen.

He behaved himself like a man.

- Er benahm sich wie ein Wahnsinniger.
- Er führte sich wie ein Verrückter auf.

- He acted like a madman.
- He acted like a lunatic.

- Er benahm sich wie ein Wahnsinniger.
- Er führte sich auf wie ein Verrückter.

- He acted like a lunatic.
- He behaved like a madman.

- Er benahm sich wie ein Kind.
- Er hat sich wie ein Kind benommen.

He behaved like a child.

- Tom benahm sich wie ein Betrunkener.
- Tom steht da wie ein begossener Pudel.

Tom acted drunk.

- Er hat sich schlecht verhalten.
- Er benahm sich schlecht.
- Er hat sich schlecht benommen.

- He behaved badly.
- His behaviour was bad.

Tom weigerte sich, noch weiter darüber hinwegzusehen, wie Maria sich in der Schule benahm.

Tom refused to continue to ignore the way Mary was behaving at school.

Als der Kleine die neueste PlayStation-Software haben wollte, benahm er sich wie ein verzogenes Kind.

When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.

- Er benahm sich wie ein Wahnsinniger.
- Er benahm sich, als sei er verrückt.
- Er führte sich auf wie ein Verrückter.
- Er führte sich auf, als ob er übergeschnappt wäre.
- Er führte sich wie ein Verrückter auf.

- He behaved as if he were crazy.
- He acted like a madman.
- He acted like a lunatic.
- He behaved like a madman.

- Er hat sich wie ein Kind verhalten.
- Er benahm sich wie ein Kind.
- Er hat sich wie ein Kind benommen.

He behaved like a child.

- Er benahm sich wie ein Kind.
- Er hat sich wie ein Kind benommen.
- Er führte sich wie ein Kind auf.
- Er hat sich wie ein Kind aufgeführt.

He behaved like a child.

- Jane verhielt sich immer so, als wenn sie reich wäre.
- Jane benahm sich immer, als ob sie reich wäre.
- Jane führte sich immer so auf, als ob sie reich wäre.

Jane always behaved like she was very rich.