Translation of "Absicht" in English

0.012 sec.

Examples of using "Absicht" in a sentence and their english translations:

Ist das Absicht?

Is that deliberate?

- Das war genau ihre Absicht.
- Das war genau seine Absicht.

That was exactly what she intended.

Das ist meine Absicht.

- That's my intention.
- This is my intention.

Das war keine Absicht!

I didn't mean to!

Denn die Absicht dahinter

because the intention behind how they were created

Das war keine Absicht.

- It wasn't intentional.
- It was not intentional.

Es war meine Absicht.

It was my plan.

Was ist ihre Absicht?

What's their purpose?

- Hat Tom das mit Absicht getan?
- Tat Tom das mit Absicht?

Did Tom do that on purpose?

- Das habe ich mit Absicht getan.
- Ich habe es mit Absicht getan.

I did it on purpose.

Was ist deine wahre Absicht?

What's your real purpose?

Er deutete seine Absicht an.

He hinted at his intention.

Er machte es mit Absicht.

His mistake was intentional.

Das war nicht meine Absicht.

- That wasn't my intention.
- That was not my intention.
- That wasn't what I intended.

Das tat er mit Absicht.

He did that on purpose.

Entschuldige! Das war keine Absicht!

- My bad. Just so you know, it wasn't on purpose.
- I'm sorry. I didn't do it on purpose.

Ich habe keine böse Absicht.

I mean no harm.

Ich glaube, es war Absicht.

I think it was intentional.

Genau das ist die Absicht.

That's just the idea.

Vielleicht war dies Gottes Absicht.

Maybe this is what God intended.

Ohne menschliches Gehirn oder böswillige Absicht.

without a human brain or malicious intent.

Ich habe nicht die Absicht zurückzukommen.

It is not my intention to return.

Er hat mich mit Absicht getreten.

He kicked me on purpose.

Das machst du doch mit Absicht!

You're doing it on purpose!

Er machte mit Absicht einen Fehler.

He made a mistake on purpose.

Er nahm von seiner Absicht Abstand.

He abandoned his purpose.

Das hat Maria mit Absicht gemacht.

- Mary did that deliberately.
- Mary did that on purpose.

Das war sicher nicht mit Absicht.

I'm sure that wasn't intentional.

Das habe ich mit Absicht getan.

I did that on purpose.

Tom hatte nicht die Absicht aufzugeben.

Tom had no intention of giving up.

Hast du das mit Absicht getan?

Did you do that intentionally?

Das hat Tom mit Absicht gemacht.

Tom has done that on purpose.

Ich habe das mit Absicht getan.

- I deliberately did that.
- I did that deliberately.

Niemand hat die Absicht zu gehen.

No one is to leave.

Maria hat ihre Absicht nicht geändert.

Mary didn't change her mind.

Ich verstehe und respektiere deine Absicht.

I understand and respect your intention.

- Ich hatte nie die Absicht, euch weh zu tun.
- Ich hatte nie die Absicht, dich zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, Sie zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, euch zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, dir weh zu tun.
- Ich hatte nie die Absicht, Ihnen weh zu tun.

It was never my intention to hurt you.

- Es war nie unsere Absicht, dich zu täuschen.
- Es war nie unsere Absicht, Sie zu täuschen.

It was never our intention to deceive you.

- Es war nie unsere Absicht, dich zu überfordern.
- Es war nie unsere Absicht, Sie zu überfordern.

It was never our intention to overcharge you.

- Tom hat das absichtlich getan.
- Tom hat das mit Absicht gemacht.
- Tom tat es mit Absicht.

Tom did it on purpose.

Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.

I don't have the slightest intention of retiring.

Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.

I didn't do it on purpose.

Tom hatte keine Absicht, irgendetwas zu sagen.

Tom had no intention of saying anything.

Tom hatte nicht die Absicht, Maria anzurufen.

Tom didn't intend to call Mary.

Ich habe nicht die Absicht zu bleiben.

I have no intention of staying.

Ich habe nicht die Absicht zu heiraten.

I have no intention of getting married.

Er hat es ohne böse Absicht getan.

He did it without malice.

Ich glaube, das machen die mit Absicht.

I think they do that on purpose.

Ja, ich habe das mit Absicht gemacht.

Yes, I did this intentionally.

Das hat Tom bestimmt mit Absicht gemacht.

I'm sure Tom intended to do that.

Tom hat es nicht mit Absicht getan.

Tom didn't do that on purpose.

Ich hatte nie die Absicht, hierher zurückzukehren.

I never planned on coming back here.

Er hatte die Absicht, sie zu heiraten.

He intended to marry her.

Die Heizung ist ausgestellt. Ist das Absicht?

The heating's off. Is that on purpose?

- Tom hat das absichtlich getan.
- Tom hat das mit Absicht gemacht.
- Tom tat es mit Absicht.
- Tom hat das mit Absicht getan.
- Tom hat das absichtlich gemacht.

- Tom did it on purpose.
- Tom did that on purpose.
- Tom did that intentionally.
- Tom deliberately did that.
- Tom did that deliberately.

- Das hat er mit Absicht gemacht.
- Er hat es in voller Absicht getan.
- Er hat es absichtlich getan.

He did that on purpose.

Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.

He didn't answer the question on purpose.

Er hatte nicht die Absicht, dich zu verletzen.

- He did not intend to hurt your feelings.
- He didn't mean to hurt you.

Ich habe nicht die Absicht, ihn zu heiraten.

I don't intend to marry him.

Ich habe nicht die Absicht, nass zu werden.

I have no intention of getting wet.

Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.

Nobody intends to erect a wall.

Ich habe nicht die Absicht, jemals wieder hierherzukommen.

I have no intention of ever coming back here again.

Hast du die Absicht, an dem Treffen teilzunehmen?

- Do you intend to take part in the interview?
- Do you plan on taking part in the interview?

Tom hatte nie die Absicht, das zu tun.

Tom never had any intention of doing that.