Translation of "Thema" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Thema" in a sentence and their dutch translations:

Kein Thema!

- Geen probleem!
- Geen enkel probleem!

Wechsle das Thema.

Verander het onderwerp.

- Sie wechselte das Thema.
- Sie hat das Thema geändert.

Ze veranderde van onderwerp.

- Ich habe dieses Thema angeschnitten.
- Ich habe dieses Thema eröffnet.

Ik begon dit thema.

Wechseln wir das Thema.

Laten we van onderwerp veranderen!

Nicht das Thema wechseln!

- Begin nou niet over iets anders.
- Verander niet van onderwerp.
- Verander nu niet van thema.

Das Thema interessiert niemanden.

Het onderwerp boeit niemand.

Das Thema interessiert keinen.

Het onderwerp interesseert niemand.

- Was ist das Thema deines Vortrags?
- Was ist das Thema eures Vortrags?
- Was ist das Thema Ihres Vortrags?

Wat is het onderwerp van je lezing?

Toilettentraining war auch ein Thema.

Zindelijkheidstraining was ook moeilijk.

Das ist ein anderes Thema.

Dat is een ander probleem.

Das Thema ist ein anderes.

Het onderwerp is anders.

Dieses Thema ist äußerst kontrovers.

Dit onderwerp is extreem controversieel.

Das ist ein heikles Thema.

Het is een delicate kwestie.

Unser Thema der Woche ist: _____.

Ons thema van de week is: _____.

Und das wichtigste Thema von allen,

en de allerbelangrijkste kwestie,

Das Thema ist eine Diskussion wert.

- Het loont de moeite dit onderwerp te bespreken.
- Het is de moeite waard dit onderwerp te bespreken.

Was ist das Thema deines Vortrags?

Wat is het onderwerp van je lezing?

Versuch nicht, das Thema zu wechseln!

Probeer niet van onderwerp te veranderen.

Aber nun zu unserem nächsten Thema.

Maar nu het volgende onderwerp.

Dieses Thema liegt außerhalb unseres Untersuchungsbereichs.

Dit onderwerp ligt buiten het bereik van ons onderzoek.

Wenn ich mich also diesem Thema widme

Als ik me daarmee ga bezig houden,

Bei diesem Thema sind sie gleicher Meinung.

Over dat onderwerp hebben ze dezelfde mening.

Vermeiden Sie dieses Thema in seiner Gegenwart.

Vermijd dit onderwerp in zijn tegenwoordigheid.

- Es gibt allerlei Bücher über das Thema.
- Es gibt eine ganze Reihe von Büchern zu dem Thema.

Er zijn heel wat boeken over het onderwerp.

War oft das kontroverseste Thema im amerikanischen Leben,

was meestal het meest controversiële onderwerp in Amerika,

Stieß ich auf ein Thema namens chronische Wunden.

stuitte ik op het onderwerp ‘chronische wonden’.

Es lohnt sich, über dieses Thema zu diskutieren.

Het is de moeite waard om over dat onderwerp te spreken.

Es ist für jeden Studenten ein tolles Thema.

Het is een boeiend onderwerp voor iedere student.

Sie war völlig perplex und wechselte einfach das Thema.

Ze was verbijsterd en veranderde gewoon van onderwerp.

Um dem Thema der Meditation wirklich Rechnung zu tragen.

om het onderwerp meditatie recht te doen.

Nach 10 Minuten gingen sie zum nächsten Thema über.

Na tien minuten gingen ze over op een volgend thema.

Über dieses Thema möchte ich mit dir nicht streiten.

Over dit onderwerp wil ik niet met je vechten.

Das Thema „Erderwärmung“ kam während der Konferenz zufällig zur Sprache.

Het thema van de verwarming van de aarde kwam toevallig ter sprake tijdens de conferentie.

In Kürze werden Sie zu diesem Thema ausführlich informiert werden.

Op korte termijn zult u betreffende dit onderwerp uitgebreid geïnformeerd worden.

Er traf sich mit George Soros. Zentrales Thema waren die Marktregeln

Hij had een gesprek met George Soros... ...waarin marihuana en de marktregulering ervan...

Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.

Ik wacht met ongeduld op uw ideeën over dat thema.