Translation of "Sitzt" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Sitzt" in a sentence and their dutch translations:

- Niemand sitzt hier.
- Hier sitzt niemand.

Niemand zit hier.

Sie sitzt.

Ze zit.

Das sitzt.

Dat zit wel goed.

Er sitzt.

Hij zit.

Tom sitzt.

Tom zit.

Niemand sitzt hier.

Niemand zit hier.

Sein Sohn sitzt.

Zijn zoon zit.

Hier sitzt niemand.

Niemand zit hier.

Tom sitzt draußen.

Tom zit buiten.

- Toms Vater sitzt im Gefängnis.
- Toms Vater sitzt im Kittchen.
- Toms Vater sitzt im Knast.
- Toms Vater sitzt im Bau.

Toms vader zit in de gevangenis.

Deine Krawatte sitzt schief.

Je stropdas zit scheef.

Seine Perücke sitzt schief.

- Zijn pruik staat scheef.
- Hij is gehumeurd.

Er sitzt am Tisch.

Hij zit aan tafel.

Der alte Mann sitzt.

De oude man zit.

Tom sitzt im Speisesaal.

Tom zit in de eetzaal.

- Sitzt auf dem Tisch eine Katze?
- Sitzt eine Katze auf dem Tisch?
- Sitzt da eine Katze auf dem Tisch?

Zit er een kat op tafel?

- Sitzt auf dem Tisch eine Katze?
- Sitzt eine Katze auf dem Tisch?

Zit er een kat op tafel?

Sie sitzt auf dem WC.

Ze zit op de wc.

Mein Ehemann sitzt im Gefängnis.

Mijn man zit in de gevangenis.

Toms Vater sitzt im Gefängnis.

Toms vader zit in de gevangenis.

- Die Lenkstange deines Fahrrads sitzt zu tief.
- Der Lenker deines Fahrrads sitzt zu tief.

De stuurstang van je fiets staat te laag.

Der Koch sitzt in der Küche.

De kok zit in de keuken.

Sitzt auf dem Tisch eine Katze?

Zit er een kat op tafel?

Der Übeltäter sitzt schon hinter Gittern.

De misdadiger zit al achter de tralies.

Auf der Spitze sitzt eine Antenne.

Op de top staat een antenne.

Die Fliege sitzt auf dem Apfel.

De vlieg zit op de appel.

Da sitzt der Knoten in der Angelegenheit.

Daar zit 'em de knoop.

Tom sitzt an dem Tisch dort drüben.

Tom zit daar aan die tafel.

Sitzt die Katze auf oder unter dem Stuhl?

Zit de kat op of onder de stoel?

Großmutter sitzt im Schaukelstuhl und liest die Lokalzeitung.

Grootmoeder zit in de schommelstoel en leest de plaatselijke krant.

Mein Hund sitzt neben mir und guckt Fernsehen.

Mijn hond zit naast me en kijkt televisie.

Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun.

Ze zit daar urenlang niets te doen.

- Tom ist im Gefängnis.
- Tom sitzt im Gefängnis.

Tom zit in de gevangenis.

Er sitzt in diesem Stuhl, wenn er fernsieht.

Hij zit in deze stoel wanneer hij tv-kijkt.

Maria sitzt neben dem intelligenteren der beiden Brüder.

Maria zit naast de intelligentste van de twee broers.

- Die Frau, die dort sitzt, ist seine aktuelle Frau.
- Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau.

De vrouw die daar zit, is zijn huidige vrouw.

Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

Tom sitzt auf dem Sofa und liest eine Zeitschrift.

Tom zit op de sofa een tijdschrift te lezen.

Chopin sitzt am Klavier und fängt an zu spielen.

Chopin zit aan de piano en begint te spelen.

Reichtum sitzt in deinem Herzen, nicht in deinem Geldbeutel.

Rijkdom zit in je hart, niet in je portemonnee.

Der alte Mann sitzt auf der Bank und schläft.

De oude man zit op de bank en slaapt.

- Du sitzt auf meinem Stuhl.
- Sie sitzen auf meinem Stuhl.

Je zit op mijn stoel.

Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau.

De vrouw die daar zit, is zijn huidige vrouw.

- Du sitzt auf meinem Platz.
- Sie sitzen auf meinem Platz.

Je zit op mijn stoel.

- Sie sitzt auf dem WC.
- Sie ist auf dem Klo.

Ze zit op de wc.

Ein Computerproblem sitzt oft zwischen der Rückenlehne und dem Bildschirm.

Een computerprobleem zit vaak tussen de rugleuning en de monitor.

An der britischen Küste sitzt ein 4 cm großes Garnelenmännchen fest.

Aan de Britse kust zit een garnaal van slechts vier centimeter gevangen.

Die Frau, die dort unter dem Baum sitzt, sieht traurig aus.

De vrouw die onder die boom daar zit, ziet er treurig uit.

Der Mann, der dort auf der Bank sitzt, das ist Tom.

De man die daar op de bank zit, is Tom.

Tom sitzt wegen eines Verbrechens im Gefängnis, das er nicht begangen hat.

Tom zit in de gevangenis voor een misdaad die hij niet gepleegd heeft.

Ja, er sitzt in einer kleinen Felsspalte fest. Okay, hier festbinden und los.

Hij zit vast in een spleetje daar. We binden hem vast.

- Da liegt der Hase im Pfeffer.
- Da sitzt der Knoten in der Angelegenheit.

- Daar zit 'm de kneep.
- Ziedaar het addertje onder het gras.

Das Glück brauchst du nicht weit suchen zu gehen. Es sitzt in deinem eigenen Kopf.

Geluk moet je niet ver gaan zoeken: het zit in je eigen hoofd!

Was ist denn das für eine Frau, die da neben meinem Bruder sitzt und ihn gerade anspricht?

Wie is de vrouw die naast mijn broer zit en nu met hem spreekt?

- Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
- Wer im Glashaus wohnt, sollte keine Steine werfen.

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

- Er hat sein Schäfchen ins Trockene gebracht.
- Er sitzt im warmen Nest.
- Er hat seine Schäfchen im Trockenen.

Hij heeft zijn schaapjes op het droge.