Translation of "Nahe" in Dutch

0.052 sec.

Examples of using "Nahe" in a sentence and their dutch translations:

Meine Wohnung ist nahe.

Mijn woning is nabij.

Das Ende ist nahe.

- Het einde is nabij.
- Het einde komt nabij.

Der Zombie-Weltuntergang ist nahe.

De zombie-apocalyps is nabij!

Wir leben nahe am Meer.

Wij wonen dicht bij de zee.

- Ihr Haus ist nahe am Meer.
- Ihr Haus steht nahe an der See.

Haar huis is dicht bij de zee.

Die Tiere fressen nahe der Oberfläche

De dieren voeden zich vlakbij de oppervlakte,

Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.

Zijn beschrijving kwam in de buurt van de waarheid.

Sie wohnen nahe bei der Schule.

Zij wonen dicht bij de school.

Ihr Haus ist nahe am Meer.

Haar huis is dicht bij de zee.

Mein Haus steht nahe beim Supermarkt.

Mijn huis staat dicht bij de supermarkt.

Wir müssen nahe an das Flugzeugwrack heran.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

Befindet sich das Hotel nahe am Flughafen?

Ligt het hotel dicht bij het vliegveld?

- Das Ende ist nahe.
- Das Ende naht.

Het einde komt nabij.

Ich lebe in einer Stadt nahe Boston.

Ik woon in een stad in de buurt van Boston.

Ihr Haus steht nahe an der See.

Haar huis is dicht bij de zee.

- Wir suchten uns ein Hotel nahe der Museen aus.
- Wir haben ein Hotel nahe den Museen gewählt.

We kozen een hotel dicht bij de musea.

Mit seiner Zunge spürt er nahe Raubtiere auf.

Zijn tong helpt hem om vijanden te bespeuren.

Für jeden Lachs, der ihm zu nahe schwimmt.

...die wachten tot er een zalm te dicht in de buurt zwemt.

Es ist gefährlich, nahe am Feuer zu spielen.

Het is gevaarlijk dicht bij het vuur te spelen.

Wir haben ein Hotel nahe den Museen gewählt.

We kozen een hotel dicht bij de musea.

- Ihr Haus ist nahe am Meer.
- Ihr Haus steht nahe an der See.
- Ihr Haus ist gleich am Meer.

Haar huis is dicht bij de zee.

Ich will in einem Hotel nahe dem Flughafen übernachten.

Ik wil in een hotel vlak bij het vliegveld verblijven.

- Er saß nahe am Fluss.
- Er saß am Fluss.

Hij zat bij de rivier.

Es ist sehr selten, zwei Kraken nahe beieinander zu sehen.

Het is heel zeldzaam om twee octopussen dicht bij elkaar te zien.

- Wir leben nahe am Meer.
- Wir wohnen gleich am Meer.

Wij wonen dicht bij de zee.

Sag ihm, dass er dem Hund nicht zu nahe kommen soll.

Zeg hem niet te dicht bij de hond te komen.

- Meine Wohnung ist hier in der Nähe.
- Meine Wohnung ist nahe.

- Mijn appartement is in de buurt.
- Mijn appartement is dichtbij.

Vor dem Zweiten Weltkrieg lag die finnisch-sowjetische Grenze nahe Leningrad.

Voor de Tweede Wereldoorlog lag de grens tussen Finland en de Sovjet-Unie bij Leningrad.

- Sie wohnen in der Nähe der Schule.
- Sie wohnen nahe bei der Schule.

Zij wonen dicht bij de school.

Maria und Tom beschlossen, einen Spaziergang in den nahe gelegenen Wald zu unternehmen.

Maria en Tom besloten het nabijgelegen bos in te wandelen.

- Mein Haus liegt in der Nähe der Schule.
- Mein Haus liegt nahe der Schule.

Mijn huis is dicht bij de school.

Jüngste Entdeckungen legen jedoch nahe, dass die Geschichten von König Hrolf tatsächlich eine Grundlage haben.

Maar recente ontdekkingen suggereren dat de verhalen van koning Hrolf in feite een basis hebben.

Als wir dem Gipfel schon nahe waren, bemerkten wir, dass wir vergessen hatten, den Fotoapparat mitzunehmen.

Toen we al dicht bij de top waren, bemerkten we dat we vergeten hadden het fotoapparaat mee te nemen.