Translation of "Bewusstsein" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Bewusstsein" in a sentence and their dutch translations:

Sprache schafft Bewusstsein.

Taal schept bewustzijn.

Ist Tom bei Bewusstsein?

Is Tom bij bewustzijn?

Tom ist bei Bewusstsein.

- Tom is bij bewustzijn.
- Tom is bewust.

Ich verlor das Bewusstsein.

- Ik verloor het bewustzijn.
- Ik viel bewusteloos.

Tom verlor das Bewusstsein.

Tom werd bewusteloos.

Er hat noch nicht das Bewusstsein wiedererlangt.

Hij is nog niet bij bewustzijn gekomen.

Ihr Bewusstsein ist der erste Schritt der Lösung.

Ervan bewust zijn, is de eerste stap van de oplossing.

Je tiefer etwas in ihr Bewusstsein eingraviert ist,

Nu is het zo dat hoe dieper iets in ons bewustzijn is ingebed,

Zwischen mir und meinem Bewusstsein ist ein Abgrund.

Er is een afgrond tussen mij en mijn bewustzijn.

- Tom wurde ohnmächtig.
- Tom fiel in Ohnmacht.
- Tom wurde bewusstlos.
- Tom verlor das Bewusstsein.
- Tom hat das Bewusstsein verloren.

Tom viel flauw.

Die gute Nachricht ist, dass wir bereits durch bloßes Bewusstsein

Het goede nieuws is dat door simpelweg bewust te worden van deze factor

Diese Gase führen oftmals dazu, dass Personen das Bewusstsein verlieren.

Vaak leiden deze gassen ertoe dat je je bewustzijn verliest.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich verlor das Bewusstsein.
- Ich wurde bewusstlos.

Ik verloor het bewustzijn.

- Er war einige Tage bewusstlos.
- Er war einige Tage ohne Bewusstsein.

Hij was enkele dagen bewusteloos.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.
- Ich verlor das Bewusstsein.

Ik viel bewusteloos.

- Ich wurde ohnmächtig.
- Ich fiel in Ohnmacht.
- Ich verlor das Bewusstsein.
- Ich wurde bewusstlos.

Ik verloor het bewustzijn.

- Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
- Sie kam im Krankenhaus wieder zu sich.

Zij kwam weer bij in het ziekenhuis.

- Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
- Tom ist wegen der Hitze in Ohnmacht gefallen.
- Tom hat wegen der Hitze das Bewusstsein verloren.
- Tom wurde von der Hitze bewusstlos.
- Durch die Hitze bedingt schwand Toms bewusstsein.

Tom viel flauw van de hitte.

Ich bin derjenige, der sie gefunden hat. Sie hat das Bewusstsein verloren, deshalb habe ich sie ins Krankenhaus gebracht.

Ik ben het die haar gevonden heb. Ze was het bewustzijn verloren, dus heb ik haar naar de verpleging gebracht.

- Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
- Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!

Niet flauw vallen, zeker niet vooraleer je het contract hebt ondertekend!

- Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
- Sprache schafft Gewissen, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt.

De taal maakt een geweten, dus let op wat ge hier schrijft of vertaalt!