Translation of "Wütend" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Wütend" in a sentence and their arabic translations:

Sie wurde wütend.

فقدت أعصابها.

Er wurde wütend.

غضب.

Sie wurden wütend.

- غضبوا.
- غضبا.

- Bist du sauer?
- Sind Sie wütend?
- Bist du wütend?

هل أنت غاضب؟

Und wurde sehr wütend.

فاستشاط غضبًا.

Werde nicht so wütend!

لا تغضب كثيرًا.

Ja, sie ist wütend.

نعم, إنها غاضبة.

Tom wurde sehr wütend.

غضب توم جدا.

Warum ist sie wütend?

- لماذا هي غاضبة؟
- ما سبب غضبها؟

- Tom tat so, als wäre er wütend.
- Tom stellte sich wütend.

تظاهرَ توم بأنّه غاضب.

Er ist wütend auf mich.

إنهُ غاضب معي.

Tom hat mich wütend gemacht.

أغضبني توم.

Er ist wütend auf dich.

- إنهُ غاضب معكَ.
- إنهُ غاضب معكِ.

Ich habe sie wütend gemacht.

أغضبتها.

Sie ist wütend auf mich.

إنها غاضبة عليّ.

Farblose grüne Ideen schlafen wütend.

تنام الأفكار الخضراء العديمة اللون غاضبة.

- Ich wurde wütend.
- Ich wurde böse.

لقد فقدت صوابي.

Frauen wird nahegelegt, seltener wütend zu werden.

وللنساء أن يترفعنَ عن الغضب،

Wütend nahm er eine Leiter und rief:

غاضبًا ، التقط سلمًا متسلقًا وصرخ ،

Napoleon war wütend, dass Kutuzov entkommen war.

كان نابليون غاضبًا من هروب كوتوزوف.

Tom schreit immer, wenn er wütend ist.

توم دائماً يصرخ عندما يكون غاضباً.

Mein Vater ist sehr wütend auf mich.

إن أبي غاضب مني جداً.

Wenn Sie beim Lesen der Nachrichten wütend werden,

إذا شعرت بالانفعال أثناء قراءة الأخبار،

- Deshalb wurde er ärgerlich.
- Deshalb wurde er wütend.

- ذلك سبب انفعاله.
- لهذا غضب.
- هذا سبب غضبه.

- Meine Mutter ist wütend.
- Meine Mutter ist verärgert.

- أمي غاضبة.
- والدتي غاضبة.

Tom kann nicht verstehen, warum Mary wütend ist.

توم لا يستطيع أن يفهم لماذا مارى غاضبة.

Sind Sie eine feurige Latina, wenn Sie wütend sind?

‫هل تصبحين لاتينية حارة حين تغضبين؟‬

- Er war so wütend, dass er vergaß, das Abendessen einzunehmen.
- Er war so wütend, dass er vergessen hat, Abendbrot zu essen.

كان غاضباً لدرجة أنّه نسي أن يتناول طعام العشاء.

Hast du nichts gesagt? Ich sagte nur, ich sei wütend.

ألم تقل شيئًا ، قلت للتو إنني غاضب.

Also tat ich, was ich normalerweise tue, wenn ich wütend bin:

لذا فعلت ما أفعله عادةً عندما أكون غاضبة:

Nach der Schlacht war Lannes wütend, dass Soult und nicht er

بعد المعركة ، كان لانز غاضبًا لأن سولت ، وليس هو ، قد اختاره

Ein fast unsichtbarer Ghul, der wütend und tödlich zu Tausenden geboren wird.

‫هذا الشرير الصغير جداً وغير المرئي تقريباً‬ ‫والذي يولد وهو غاضب ويقتل الآلاف.‬

Viele Leute waren wütend auf Kemal Sunal, weil er über Shikhs sprach.

كان الكثير من الناس غاضبين من كمال سونال لأنه كان يتحدث عن الشيوخ.

- Bist du sauer?
- Sind Sie wütend?
- Bist du verrückt?
- Hast du einen Vogel?

هل أنت غاضب؟

In Krasny, als die Nachhut vom Rest der Armee abgeschnitten wurde, lehnte Ney wütend

في كراسني ، عندما انقطع الحرس الخلفي عن بقية الجيش ، رفض Ney بغضب

Victor wurde vom Kommando entbunden. Aber wütend und gedemütigt über das, was er für

تم إعفاء فيكتور من القيادة. لكنه غاضبًا ومهينًا مما اعتبره

Wenn Tom erfährt, dass ich dir das gesagt habe, wird er sehr wütend sein.

- سيغضب توم كثيرًا إن عرف أنّي قلتُ لكِ هذا.
- سيغضب توم كثيرًا إن عرف أنّي قلتُ لكَ هذا.

Obwohl Fatih Portakal uns wütend machte, brachte er uns viel zum Lachen und hatte viel Spaß

على الرغم من أن فاتح بورتاكال جعلنا غاضبين ، إلا أنه جعلنا نضحك كثيرًا واستمتع كثيرًا

Aber sein Versäumnis, Gerona einzunehmen, bedeutete, dass er vom Kommando entbunden wurde. Er war wütend gegangen, bevor

لكن فشله في الاستيلاء على جيرونا أدى إلى إعفائه من القيادة. ترك في حالة من الغضب قبل وصول

Dem Erfolg quälend nahe. Er war am nächsten Tag wütend, als König Joseph und Marschall Jourdan sich

من تحقيق النجاح. كان غاضبًا في اليوم التالي عندما رفض الملك جوزيف والمارشال جوردان