Translation of "Tiere" in Arabic

0.060 sec.

Examples of using "Tiere" in a sentence and their arabic translations:

Tiere wurden möglich.

أصبحت الحيوانات موجودة.

100.000 Tiere starben

مات 100 ألف حيوان

Alle möglichen Tiere.

‫كل أنواع الحيوانات.‬

Tom liebt Tiere.

يحب توم الحيوانات

Hast du Tiere?

هل لديك حيوانات؟

- Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde.
- Alle Pferde sind Tiere, aber nicht alle Tiere sind Pferde.

كل الخيول حيوانات، لكن ليس كل الحيوانات خيول.

Für Tiere wie Menschen.

للحيوان والإنسان على السواء،

Sogar die kleinsten Tiere.

‫حتى أصغر الحيوانات.‬

Tiere leiden wie Menschen.

تعاني الحيوانات مثل البشر.

Meine Kinder lieben Tiere.

أولادي يحبون الحيوانات كثيراً.

Pandas sind schöne Tiere.

الباندا جميلة.

Alle Tiere sind gleich.

كل الحيوانات متساوية.

- Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.
- Alle Tiere sind gleich, aber manche sind gleicher.

كل الحيوانات متساوية، لكن بعضها متساوٍ أكثر من غيرها.

Es sind erstaunlich tolle Tiere.

‫إنها حيوانات رائعة جداً.‬

Hoffentlich finden wir viele Tiere.

‫سيكون هذا المكان مليئاً بالزواحف المرعبة.‬

Und kleine wirbellose Tiere anziehen.

وتجذب أيضًا مجموعة من اللا فقريات .

Es sind über 50 Tiere.

‫أكثر من 50 منها.‬

Sogar die Tiere werden gezählt

حتى الحيوانات تحسب

Sie mag Tiere, weißt du?

لعلمك، إنها تحب الحيوانات.

Er weiß viel über Tiere.

هو يعرف الكثير عن الحيوانات

Katzen sind sehr saubere Tiere.

- القطط حيوانات نظيفة جداً.
- القطط حيوانات في غاية النظافة.

Tiere haben Angst vor Feuer.

تخاف الحيوانات من النار.

- Ich habe ein Buch über Tiere gekauft.
- Ich kaufte ein Buch über Tiere.

اشتريت كتاباً عن الحيوانات.

Diese Rückschlüsse gelten sogar für Tiere.

وتسري هذه الروابط أيضاً على الحيوانات.

In so etwas verfangen sich Tiere

‫هذا هو نوع الأشياء‬ ‫الذي تُحاصر فيها الحيوانات،‬

Die Tiere fressen nahe der Oberfläche

تقتات هذه الحيوانات قرب السطح،

...bringt die Nacht für Tiere Herausforderungen...

‫يقدّم الليل للحيوانات أعجب التحديات‬

Die Tiere sind exotisch und seltsam.

‫الحيوانات عجيبة جدًا وغريبة.‬

Ich lese ein Buch über Tiere.

إني أقرأ كتاباً عن الحيوانات.

Diese Tiere ernähren sich von Gras.

- تأكل هذه الحيوانات العشب.
- تقتات تلك الحيوانات على العشب.

Zweifellos könnten uns diese tarzanähnlichen Tiere töten.

‫لا شك أن هذه الحيوانات الشبيهة بـ"طرزان"‬ ‫تستطيع قتلنا بسهولة.‬

Genau in so etwas verfangen sich Tiere

‫هذا هو نوع الأشياء‬ ‫الذي تعلق فيها الحيوانات،‬

Nicht nur Tiere werden vom Mond beeinflusst.

‫ليست الحيوانات فقط ما يتأثر بالقمر.‬

Bietet die Nacht enorme Herausforderungen für Tiere.

‫يضع الليل للحيوانات تحديات هائلة...‬

Man kümmert sich langsam um die Tiere.

‫فتبدأ رويدًا رويدًا تهتم بكل الحيوانات.‬

Ich habe ein Buch über Tiere gekauft.

اشتريت كتاباً عن الحيوانات.

Rette Tiere, das wird dein Herz größer machen.

انقذ الحيوانات لتقوي قلبك

Mit so einer Falle fängt man kleine Tiere.

‫حسناً، هذا واحد من تلك ‬ ‫الفخاخ المصممة لصيد الحيوانات الصغيرة.‬

Wir müssen uns beeilen und mehr Tiere fangen.

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.‬

Die Rufe verborgener Tiere, die im Dunkeln kommunizieren.

‫صراخ حيوانات مختفية تتواصل في الظلام.‬

Die meisten Tiere hier sind klein und flink.

‫معظم المخلوقات هنا صغيرة ورشيقة الحركة.‬

Nachts... ...erwachen im Baumkronendach fantastische Tiere zum Leben.

‫ليلًا،‬ ‫تحيا ظلال الأدغال بوحوش مذهلة.‬

...in der noch viele Tiere wach sind. Simbabwe.

‫عالم لم يحتله النوم بعد.‬ ‫"زيمبابوي".‬

Hier leben Tiere, die für gewöhnlich tagaktiv sind.

‫هناك مخلوقات هنا نعتبرها نهارية.‬

Weil mir diese großartigen Tiere sehr wichtig sind

لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة

Diese Tiere können nicht in der Natur leben

هذه الحيوانات لا تستطيع العيش في الطبيعة

Okay, mit so einer Falle fängt man kleine Tiere.

‫حسناً، هذا واحد من تلك الفخاخ‬ ‫المصممة لصيد الحيوانات الصغيرة.‬

Etwa ein Drittel der Tiere stirbt im ersten Monat.

‫يموت ثلثها قبل أن تبلغ من العمر شهرًا.‬

Aber für einige Tiere kommen diese Veränderungen zu schnell.

‫لكن بالنسبة إلى بعض الحيوانات،‬ ‫يتغير منوال الأمور بسرعة شديدة.‬

Aber nach einer millionenschweren Sanierung kehren die Tiere zurück.

‫لكن بعد عملية تنظيف‬ ‫تكلفت بضعة ملايين دولار،‬ ‫تعود الآن الحيوانات.‬

Wir müssen so viele giftige Tiere wie möglich fangen.

‫لذا يجب أن نتعقب أكبر قدر ممكن ‬ ‫من الكائنات السامة ونقتنصها.‬

Sondern auch einige der tödlichsten Tiere in der Natur.

‫ولكنك تتعامل أيضاً مع بعض من أكثر ‬ ‫حيوانات وزواحف الطبيعة فتكاً.‬

Sondern auch einige der giftigsten Tiere in der Natur.

‫ولكنك تتعامل أيضاً مع بعض من أكثر ‬ ‫حيوانات وزواحف الطبيعة فتكاً.‬

Wenn Sie also sagen, dass es tatsächlich Tiere füttert

لذلك عندما تقول أنها تطعم الحيوانات

Sodass die Tiere jeden Tag nur einen winzigen Fleck erreichen,

بحيث تصل الحيوانات إلى نقطة ضئيلة كل يوم،

Daher verstecken sich viele Tiere gerne an etwas kühleren Orten.

‫لذا ستختبئ تلك الكائنات ‬ ‫في أي مكان يكون أكثر برودة.‬

Wird dieser Grasfresser zu einem der gefährlichsten Tiere der Welt,

‫فيتحول آكل العشب هذا‬ ‫إلى واحد من أخطر الحيوانات على الإطلاق‬

Aber hier oben sind weniger ausgewachsene Tiere, die Schutz bieten.

‫لكن هنا، يوجد بالغون أقلاء لحمايته.‬

Aber einige Tiere nutzen die Nacht zu ihrem Vorteil. DSCHUNGELNÄCHTE

‫لكن بعض الحيوانات تستخدم الليل لصالحها.‬ ‫"ليل الغابات الحالك"‬

Um dies auszunutzen, haben einige Tiere einen sagenhaften Geruchssinn entwickelt.

‫لاستغلال هذا،‬ ‫طوّرت بعض الحيوانات حاسة شم قوية.‬

Sie erfasst die Wärmesignatur der Landschaft und der Tiere darin.

‫تلتقط الإشارات الحرارية للمناظر...‬ ‫وما فيها من حيوانات.‬

Zu spüren, wie verletzlich das Leben dieser wilden Tiere ist.

‫لتدرك مدى ضعف حياة هذه الحيوانات البرية.‬

Eine Oase bedeutet Wasser und man trifft dort immer Tiere an.

‫الواحة تعني المياه ‬ ‫وبالتأكيد ستجد فيها كائنات.‬

Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen.

‫وقادتنا إلى أحد الكائنات ‬ ‫التي كنا نبحث عنها.‬

Gibt es da unten Wasser, dann sind dort vermutlich auch Tiere.

‫يوجد مياه بالأسفل،‬ ‫ربما يعني هذا وجود حيوانات هناك.‬

Wir müssen uns beeilen und mehr Tiere fangen. Hörst du das?

‫يجب أن نسرع ‬ ‫ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات.‬ ‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬

Was passiert, wenn Städte wachsen und der Lebensraum wilder Tiere schrumpft?

‫ما الذي يحدث عندما تتوسع المدن‬ ‫وتتقلص موائل الحياة البرية؟‬

Man muss sich zu Augen führen, wie anpassungsfähig diese Tiere sind.

‫هذا يعيدك خطوة إلى الوراء‬ ‫ويجعلك تدرك كم أن هذه الحيوانات‬ ‫قادرة على التكيّف.‬

Die meisten Tiere kommen nur der Nahrung wegen in die Stadt.

‫معظم الحيوانات تزور المناطق الحضرية‬ ‫بحثًا عن الطعام.‬

Gefährdete Tiere wie Tiger, Nashörner und Schuppentiere wurden nach China eingeschleust.

حيث تم تهريب الحيوانات المهددة بالإنقراض مثل النمور ووحيد القرن وآكل النمل الحرشفي إلى الصين.

Und mir geholfen, zwei der Tiere zu finden, nach denen wir suchen.

‫وساعدتني في العثور على اثنين ‬ ‫من الكائنات التي كنا نبحث عنها.‬

Wer wird sie als Sieger verlassen? Nicht alle Tiere haben gleiche Chancen.

‫من سيربح الجائزة؟‬ ‫ليست جميع الحيوانات متشابهة.‬

Für alle Tiere, die die eisige Nacht überstanden haben, eine willkommene Abwechslung.

‫لكل الحيوانات التي تحملت الليل المتجمد،‬ ‫هذا التغيير مرحّب به.‬

Mithilfe des Neumond-Tidenhubs steigen diese Tiere zu Tausenden an die Oberfläche.

‫يساعدها مد المحاق،‬ ‫يعتلي الآلاف من نوعها السطح.‬

Um in der Stadt zu überleben, müssen Tiere mit dem Straßenverkehr zurechtkommen...

‫للنجاح في المدينة،‬ ‫على الحيوانات تعلّم التفاوض مع الشوارع.‬

Nichtsdestotrotz wurden diese Tiere in die Nassmärkte geschleust, um Profit zu machen.

ومع ذلك ، تم توجيه هذه الحيوانات إلى الأسواق لتحقيق الأرباح.

Alles fällt schon auseinander. Aber der perfekte Ort, um diese Tiere zu jagen.

‫انظر، كل شيء هنا يتداعى.‬ ‫ولكنه مكان رائع للبحث عن الزواحف.‬

Die können zur Heimat zahlreicher Tiere werden. Sehen wir uns also weiter um.

‫ويمكن أن يستوطن بها مختلف الكائنات.‬ ‫لذا يجب أن نلزم الحذر.‬

In den 50er Jahren gab es ungefähr 2 Mio. Tiere in dieser Kolonie.

في خمسينيات القرن العشرين، كان هناك حوالي 2 مليون فقمة في تلك المستعمرة.

Aber dieses Leuchten ist kaum Hilfe für Tiere, die am Boden Nahrung suchen.

‫لكن هذا الضوء الخافت لا يساعد كثيرًا‬ ‫الحيوانات في البحث عن الطعام على الأرض.‬

...auf welch beeindruckende Weise Tiere sich diese neue nächtliche Welt zu eigen machen.

‫نكتشف الطرائق المميزة لغزو الحيوانات‬ ‫عالم الليل الجديد.‬

Wenn Stadtlichter den Nachthimmel überstrahlen, können sich Tiere nicht mehr an Sternen orientieren.

‫بتفوق أضواء المدينة على ضوء سماء الليل،‬ ‫لم يعد بوسع الحيوانات‬ ‫الاهتداء إلى طرقها بالنجوم.‬

Du überschreitest eine Grenze, wenn du dich in das Leben der Tiere einmischst.

‫أنت تتخطى حدودك عندما تتدخّل‬ ‫في حياة الحيوانات.‬

Je schneller wir diese Tiere fangen, desto schneller kommen wir an das lebensrettende Gegengift.

‫كلما سارعنا بالعثور على هذه الكائنات،‬ ‫سارعنا باستعاضة هذا الترياق المنقذ للحياة‬

Willst du noch einmal versuchen, an diesem Ort Tiere zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

‫إن تصورت أنه يمكنك ‬ ‫صيد بعض الكائنات من هنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Überall auf der Welt werden wilde Tiere immer kreativer darin, an Nahrung zu gelangen.

‫في أنحاء الكوكب،‬ ‫تتفنن الحيوانات البرية في سرقة وجباتها.‬

An dunklen, feuchten Orten kann man viele gruselige Tiere finden. Und genau dorthin gehen wir.

‫الأماكن المظلمة الرطبة جيدة دائماً ‬ ‫للعثور على الزواحف المرعبة.‬ ‫سنذهب إلى هناك.‬

Das macht sie zu tollen Unterschlüpfen für Tiere, um Schutz vor der Hitze zu finden.

‫وهذا يجعله مكاناً رائعاً لتواجد الزواحف‬ ‫حتى تختبئ من الحرارة.‬

Oder wir gehen in den Tunnel mit dem Wasser. Am Wasser findet man immer Tiere.

‫أو نتقدم من خلال النفق المائي.‬ ‫حيث يكون هناك ماء تكون هناك كائنات.‬