Translation of "Passiert" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Passiert" in a sentence and their arabic translations:

- Nix passiert.
- Es ist nichts passiert.

لم يحدث شيء.

Was passiert, Mama?

ماذا يحدث أمي

Ist etwas passiert?

- هل حصل شيء ما؟
- هل حدث أي شيء؟

Was ist passiert?

- ما الذي حصل؟
- ماذا حدث؟

Was passiert hier?

ما الذي يحدث هنا؟

Nichts passiert zufällig.

لا شيء يحدث بالصدفة.

Wo coole Innovation passiert.

حيث تحدث الإبداعات الرائعة.

Vom Zusehen passiert nichts.

‫ماذا يقولون؟ القدر الذي تراقبه لا يغلي.‬

Das ist mir passiert.

حدث ذلك لي.

Warum passiert das also?

إذًا لماذا يحدث هذا؟

Also was ist passiert

اذا ماذا حصل

Uns ist etwas passiert

حدث شيء لنا

Also was ist passiert?

اذا ماذا حصل؟

Ist es ihnen passiert?

هل حدث لهم؟

Aber etwas ist passiert,

ولكن حدث شيء ما

Warum ist das passiert?

لم حدث ذلك؟

Es ist nie passiert.

لم یحدث قط.

Wie ist das passiert?

كيف حدث ذلك؟

Ein Unfall ist passiert.

وقع حادث.

Das ist was später passiert,

إنني اتحدث عن ما يحدث لاحقاً،

Was ist mit uns passiert?

ماذا حدث لنا

Was ist am Ende passiert

ماذا حدث في النهاية

Sprach darüber, was passiert ist

تحدثت عما حدث

Was ist mit Karun passiert?

ماذا حدث لكارون؟

Also, was ist hier passiert?

فماذا حدث هنا؟

Oh mein Lieber, was passiert?

يا عزيزي ماذا يحدث؟

Weißt du, was passiert ist?

هل تعرف ما الذي حصل؟

Wann ist der Unfall passiert?

متى حصل الحادث؟

Was ist gestern abend passiert?

- ماذا حدث بالأمس؟
- ما الذي حصل البارحة؟

Warum passiert mir immer dasselbe?

لماذا يحدث لي دائما نفس الأمر؟

Sag mir, was passiert ist.

أخبرني ما حدث.

Gerade ist ein Unfall passiert.

حصل حادث للتو.

Warum passiert mir das immer?

لماذا يحدث هذا دائماً لي؟

Schauen wir mal, was passiert.

سنرى ما سيحدث.

Hier ist dieser Unfall passiert.

هنا موقع الحادث.

Was ist im Club passiert?

ماذا جرى في النّادي؟

"Das Leben ist das, was passiert,

"الحياة هي كل ما يحدث لنا

Was ist jetzt passiert? Warum nicht?

ماذا حدث الآن لماذا لا يفعلون

Mal sehen, was zuerst passiert ist

دعونا نرى ما حدث أولاً

Weißt du, was hier passiert ist?

هل تعلم ما حدث هنا؟

Was ist dann in Tunguska passiert?

ثم ماذا حدث في تونغوسكا؟

Was ist mit unserer Frau passiert?

ماذا حدث لامرأة لدينا

Was ist mit unserem Mann passiert?

ماذا حدث لرجلنا

Was passiert also in dieser Situation?

فماذا يحدث في هذه الحالة؟

Nicht unbedingt, damit so etwas passiert

ليس بالضرورة أن يحدث مثل هذا الشيء

Was passiert, wenn es infiziert wird?

ماذا سيحدث إذا أصيب بالعدوى

Wann ist der französische Konflikt passiert?

متى حدث الصراع الفرنسي؟

Ich frage mich, was passiert ist.

أتساءل ما الذي حدث.

Er schaute, als wäre nichts passiert.

بدى و كأن شيئا لم يحدث.

Das passiert nicht mit der Grippe.

لا يحدث هذا مع الإنفلونزا

Ich wollte nicht, dass das passiert.

- لم أُرِدْ أن يحدث ذلك.
- لم أكن اريد ان يحدث ذلك

Das ist vor langer Zeit passiert.

لقد حدث هذا منذ زمن طويل.

Was ist mit dem Geld passiert?

ماذا حصل بالمال؟

Das ist nicht einfach so passiert.

حدث هذا لسبب.

„Was ist letzte Nacht passiert?“ – „Nichts.“

”ما الذي جرى الليلة الماضية؟“ ”لا شيء البتة.“

Gestern ist es passiert, bevor es vor tausend Jahren vor einer Million Jahren passiert ist

بالأمس حدث ذلك قبل أن يحدث قبل ألف سنة قبل مليون سنة

Genau das passiert tatsächlich in Ihrem Gehirn.

هذا ما كان يحدث في دماغك بالفعل.

In der Schneehöhle wäre das nicht passiert.

‫ما كان هذا ليحدث في الكهف الثلجي.‬

Das passiert, wenn es sehr heiß ist

‫وهذا ما يحدث ‬ ‫عندما ترتفع درجة الحرارة بدرجة هائلة‬

Wie kam es dazu? Was ist passiert?

ما الذي تغير؟

Aber was passiert ist, war immer öffentlich

ولكن ما حدث كان دائمًا علنيًا

Und diese Erdbeben sind heute nicht passiert

وهذه الزلازل لم تحدث اليوم

"Was ist passiert?" Willst du nicht sehen

"ماذا حدث؟" ألا تريد أن ترى؟

Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert.

حصل أغرب من ذلك.

Erinnere dich, was letztes Jahr passiert ist.

ألا تذكر ما حدث السنة الماضية؟

- Was ist ihm passiert?
- Was geschah ihm?

ما الذي حصل له؟

Was ist denn mit deiner Nase passiert?

ما الذي حصل لأنفك.

- Vergleiche das hier mit dem, was in Ägypten passiert.
- Vergleichen Sie das hier mit dem, was in Ägypten passiert.
- Vergleicht das hier mit dem, was in Ägypten passiert.

قارِنْ هذا مع ماذا يحدث في مصر.

Und ein Mosaikmuster erstellen, was passiert dann wohl?

و ابتكرنا أسلوب الفسيفساء، خمن ماذا؟

Lassen Sie uns einfach sehen, was hier passiert.

دعونا نرى فقط ما يحدث في هذه الصورة.

Was ist mit Apple ohne Steve Jobs passiert?

إذن ماذا حدث لأبل بدون ستيف جوبز؟

Dann wissen Sie, was mit diesem Mann passiert?

ثم أنت تعرف ماذا يحدث لهذا الرجل؟

Egal was passiert, ich werde nicht überrascht sein.

لن أتفاجئ مهما يحدثُ.

- Was ist hier geschehen?
- Was ist hier passiert?

- ما الذي حدث هنا؟
- ماذا حصل هنا؟

Ich hoffe, dass das nicht noch mal passiert.

آمل ألا يحدث هذا ثانيةً.

Es scheint dir egal zu sein, was passiert.

لا يبدو أنك تهتم بما يحدث.

Was passiert, wenn Sie sich in die Mitte setzen?

ماذا يحدث إذا جلست في المنتصف؟

Mal sehen, was noch passiert, eine Folge kommt noch --

- لا أعلم ماذا سيحدث، بقي عرض واحد فقط -(ضحك)

Aber was passiert, wenn wir die Voraussetzung selbst hinterfragen,

ولكن ماذا لو شككنا في النظرية نفسها؟

Wenn so etwas passiert, dass man durch Eis einbricht

‫إن حدث هذا معك،‬ ‫وذهبت إلى حيث الجليد‬

Lesen Sie und was passiert, als ob der Apartmentmanager

اقرأ وماذا سيحدث كما لو كان مدير الشقة

Stellen Sie sich nun vor, Ihnen wäre nichts passiert

تخيل الآن إذا لم يكن هناك شيء يحدث لك

Was ist mit unserem Spiel auf der Straße passiert?

إذن ماذا حدث لمباراتنا في الشارع؟

Was jetzt passiert ist, hast du Angst zu teilen

ما حدث الآن أنت تخشى المشاركة

Was sollen wir also tun, wenn ein Erdbeben passiert?

لذا ماذا نفعل عندما يحدث زلزال

Was ihnen passiert ist, ist immer noch ein Rät­sel.

ما حدث لهم لا يزال لغزا.

Ich darf nicht zulassen, dass das noch einmal passiert.

لا أستطيع أن أدع ذلك يحدث مجددا.

- Alles passiert aus einem Grund.
- Alles hat seinen Grund.

- كل ما يحصل، يحصل لسبب.
- كل شيء يحدث لسبب ما.

Das Gleiche ist eine Woche später meinem Freund passiert.

الأمر عينه حصل لصديق لي بعد أسبوع!

Oh, du armes kleines Ding! Was ist denn passiert?

آه, ياللهول ما الذي حصل؟

Seit längerer Zeit passiert Ihnen das öfters in solchen Situationen.

منذ مدة طويلة وهذا يحدث لك في المواقف الاجتماعية.

Was passiert im Gehirn der Babys, die in Haushalten aufwachsen,

ماذا يحدث في أدمغة الأطفال الذين ينشئون في عائلات

Ein Film darüber, was selbst dem ehrlichen Bürgermeister passiert ist

فيلم عن ما حدث حتى لرئيس البلدية الأمين

Was passiert, Mama, lass mich mit ein paar Freunden spielen

ماذا يحدث أمي دعني ألعب مع بعض الأصدقاء