Translation of "Antwortete" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Antwortete" in a sentence and their arabic translations:

- Er zögerte, bevor er antwortete.
- Er antwortete zögerlich.

لقد تردد قبل الإجابة.

Er antwortete: „Ganz einfach:

قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم، إنه غاية في السهولة.

antwortete er mit Nietzsche:

قام باقتباس مقولة لنيتشه:

Sie antwortete unter Tränen.

- أجابت باكيةً.
- أجابت و هي تبكي.

Sie antwortete in Tränen.

أجابت باكيةً.

Wissen Sie, was sie antwortete?

هل تعلمون ماذا كان ردها؟

Wissen Sie, was er antwortete?

تعرف بماذا أجابني؟

Ich wandte mich ihm zu und antwortete.

لذا التفت إليه وجاوبته.

Während Napoleon mit antwortete ein Hurrikan der Aktivität.

بينما ردّ نابليون بإعصار النشاط.

Ich antwortete automatisch, als ich meinen Namen hörte.

أجبته تلقائياً عندما سمعت اسمي.

Dann sah sie mich an und antwortete mit einer Frage:

ثم تنظر إليّ وتجيبني بهذا السؤال

Ich antwortete: "Wir wissen noch gar nicht, was das hier ist,

فأجبت:"نحن لا نعرف حتّى ماهذا،

Sogar Napoleon fragte sich, ob er zu streng war, worauf Soult antwortete: „Diejenigen,

حتى نابليون تساءل عما إذا كان شديد القسوة ، فرد عليه سولت ، "أولئك الذين

- Das Telefon läutete, aber keiner ging ran.
- Das Telefon läutete, aber niemand antwortete.

رنّ الهاتف لكن لم يجب أحد.

Aber als Napoleon im Exil auf Saint-Helena gebeten wurde, seinen besten General zu benennen, antwortete er:

ولكن عندما طُلب من نابليون ، في المنفى في سانت هيلانة ، تسمية أفضل جنرالاته ، أجاب:

Sich ihm in Deutschland anzuschließen, um gemeinsam um ihre Throne zu kämpfen, antwortete er auf den Anruf.

الانضمام إليه في ألمانيا ، للقتال معًا من أجل عروشهم ، أجاب على المكالمة.

- Sobald sie das Schellen hörte, antwortete sie das Telefon.
- Sobald sie die Klingel hörte, ging sie ans Telefon.

ما أن سمعت الجرس حتى ردت على الهاتف.

Chef war, antwortete Berthier: "Denken Sie daran, dass es eines Tages eine gute Sache sein wird, nach Bonaparte Zweiter zu sein."

، أجاب بيرتييه ، "تذكر أنه يومًا ما سيكون من الجيد أن تحتل المرتبة الثانية بعد بونابرت".

"Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."

رد ديما: "نعم"، مزيلا قطعة من السمك نصف المأكول قد التصقت بكمه الأيمن. "أود شراء تلك البذلة هناك".

"Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren."

رد ديما على المرأة: "أنا مستعجل للغاية... لأسباب لا أستطيع ذكرها". "رجاءً، دعيني اجرب تلك البذلة فحسب".