Examples of using "Terriblement" in a sentence and their turkish translations:
Son derece endişeliydim.
Son derece yorgunum.
Ben korkunç açım.
O son derece eğlenceliydi.
O son derece acı.
Aşırı derecede pahalı.
Tom çok sıkıldı.
Çok üzgünüm.
O çok heyecanlıydı.
Ben onu korkunç biçimde özlüyorum.
Çok yorgunum.
Berbat kokuyorsun.
Biz Tom'u son derece özlüyoruz.
Bu sabah çok sakinsin.
O, çok tembel bir heriftir.
Otobüs son derece kalabalıktı.
Konferansları berbat derecede sıkıcı.
Çok soğuk bir kıştı.
Ancak bir şey korkunç şekilde ters gitti.
- Burası çok fazla acıyor.
- Burası çok fazla ağrıyor.
Ada halkı korkunç bir şekilde istismar ediliyor.
Kız hemen hemen ölen anneme benziyor.
İçeride kalalım. Dışarısı korkunç soğuk.
Benim yolculuğum popüler bir cep telefonu videosuyla,
- Seni çok özleyeceğiz.
- Seni şiddetle özleyeceğiz.
Japonya'dan gidersen, seni fena halde özlerim.
O, ailesini çok fazla özlüyor.
Bugün çok sakinsin.
Kendimi berbat hissediyorum, ama ben sadece kül tablanı kırdım.
Beth protesto etti, ancak annesi onun inanılmaz şişman olduğunu hatırlattı.
Sırtım beni öldürüyor.
Boşandıktan sonra evinde tek başına koşuşturmak son derece zor olmalı.
Dün hava korkunç derecede soğuktu.
Yaptıklarımla son derece gurur duyuyorum diyemem.
Bruce kız arkadaşı onu terk ettiğinde son derece üzülmüştü, ama kısa sürede atlattı.
"Çok acelem var... açıklayamayacağım nedenlerden dolayı." cevapladı Dima kadını. 'Lütfen, bu kostümü denememe izin verin."