Translation of "Reçut" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Reçut" in a sentence and their turkish translations:

Tom ne reçut jamais de prix.

Tom hiç ödül almadı.

Tom reçut un petit morceau de tarte.

Tom küçük porsiyon bir pasta aldı.

Il reçut alors le commandement du siège de Saragosse.

Daha sonra kendisine Zaragoza Kuşatması'nın komutası verildi.

Il reçut un prix pour avoir remporté le concours.

O, yarışmayı kazandığı için bir ödül aldı.

Il reçut un bon nombre de lettres ce matin.

O, bu sabah bir hayli mektup aldı.

Reçut le premier cœur artificiel permanent en Utah en 1982,

1982'de Utah'da ilk kalıcı yapay kalp transplantını aldığında

En 1803, Davout reçut le commandement du camp de Bruges,

1803'te Davout, birliklerin İngiltere'yi işgal etmeye hazırlandığı

Il reçut un télégramme disant que sa mère était décédée.

O, annesinin öldüğünü söyleyen bir telgraf aldı.

Au cours du règne de Napoléon, il reçut de l'Empereur des

Napolyon'un hükümdarlığı süresince, İmparator'dan her yıl bir milyon frangı aşan

- Elle reçut l'argent de lui.
- Elle a reçu l'argent de lui.

O, parayı ondan aldı.

- Tom a reçu un accueil chaleureux.
- Tom reçut un accueil chaleureux.

Tom'a sıcak bir kabul verildi.

Il reçut une importante somme d'argent en compensation de sa blessure.

Yaralanması için tazminat olarak büyük bir miktar para aldı.

Il ne reçut aucune réponse et aucune aide du roi de Hongrie.

ama yinede hiçbir yardım ve destek elde edemez

- Elle reçut un présent de son petit ami.
- Elle reçut un présent de son copain.
- Elle a reçu un présent de son ami.
- Elle a reçu un présent de son copain.
- Elle a reçu un présent de son petit copain.
- Elle reçut un présent de son petit copain.

O, erkek arkadaşından bir hediye aldı.

- Chacun d'eux a reçu un cadeau.
- Ils reçurent tous deux un présent.
- Elles reçurent toutes deux un présent.
- Chacune d'elles a reçu un cadeau.
- Chacun d'eux reçut un cadeau.
- Chacune d'elles reçut un cadeau.
- Chacune d'elles reçut un présent.
- Ils reçurent tous trois un présent.
- Elles reçurent toutes trois un présent.

Onların her biri bir hediye aldı.

En 1804, il était clair que tout était pardonné - Lannes reçut la nouvelle qu'il avait été nommé

kısa, olaylı bir büyü . 1804'te her şeyin affedildiği açıktı - Lannes , yeni Fransız imparatorluğunun Mareşali

- Il reçut un million de dollars US en dédommagement.
- Il perçut un dédommagement d'un million de dollars US.

Tazminat olarak bir milyon dolar aldı.

Alors qu'il se remettait de ses dernières blessures dans cette bataille, Lannes reçut de douloureuses nouvelles de chez lui:

Bu savaşta aldığı son yaralar iyileşirken Lannes, evinden acı bir haber aldı:

- Tom a fait ses études à la maison.
- Tom suivait ses cours de chez lui.
- Tom reçut son éducation à la maison.

Tom evde eğitilmişti.

- Elle n'obtint pas de réponse de sa part.
- Elle n'a pas obtenu de réponse de sa part.
- Elle n'a pas reçu de réponse de sa part.
- Elle ne reçut pas de réponse de sa part.

O, ondan bir cevap almadı.