Translation of "Pur" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Pur" in a sentence and their turkish translations:

- Elle a un cœur pur.
- Elle a le cœur pur.

Onun saf bir kalbi var.

L'échantillon n'est pas assez pur.

Örnek yeterince saf değil.

C'est du pur non-sens.

Bu tamamen saçma.

Marie a un cœur pur.

Mary'nin saf bir kalbi vardır.

Il était pur et bien intentionné.

saf ve iyi niyetliydi hep

L'air est pur dans le coin.

Hava bu çevrede saftır.

Le lac devant nous est composé d'acide sulfurique pur.

Yanında durduğumuz göl, saf pil asidinden yapılmış.

Les Européens boivent en moyenne 12,5 litres d'alcool pur par an.

Avrupalılar yılda ortalama 12.5 litre saf alkol içerler.

Les composants électroniques peuvent être nettoyés en utilisant de l'isopropanol pur.

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilirler.

Les fleurs et les arbres ont besoin d'air pur et d'eau fraîche.

- Çiçeklerin ve ağaçların temiz havaya ve taze suya ihtiyacı vardır.
- Çiçek ve ağaçlar temiz hava ve taze suya ihtiyaç duyarlar.
- Çiçekler ve ağaçlar, temiz hava ve tatlı suya ihtiyaç duyarlar.

L'atmosphère à l'intérieur du module de commande était de l'oxygène pur et, dans cet environnement, même des

kaynaklanan bir kıvılcımdı . Kumanda modülünün içindeki atmosfer saf oksijendi ve bu ortamda

C'était un homme pur et bien intentionné, il ne le saurait pas, son esprit ne fonctionnerait pas mal.

saf ve iyi niyetli bir adamdı bilmezdi öyle aklı kötülüğe çalışmazdı

- Le bonheur en mariage est entièrement une affaire de chance.
- Le bonheur au sein du mariage est entièrement une affaire de chance.
- Le bonheur conjugal est un pur hasard.

Evlilikte mutluluk tamamen şans işi.