Examples of using "Jetez" in a sentence and their turkish translations:
Silahını bırak!
Onu suya at!
Çapayı indir!
- At.
- Fırlat.
kaynak sayısına bir bakın yazılara bir bakın
Yere bir şey atma.
- Kayaları fırlatma!
- Taş atma!
Zarı at.
Tom'u dışarı atın.
ID sini atıyorsunuz yani o numarayı
hani sen sevgiline o fotoğrafları atıyorsun ya hani!
hemen atıyorsun bir tane mail adamlara
Silahı bırak.
Kulübeyi temizleyin ve ihtiyacınız olmayan şeyleri atın.
o dev ülke Almanya'ya bir bakın
Bir bakın bakalım nasıl yaşıyorlar?
Onu atmayın.
Bir göz at.
Topu pencerelerin yakınına atma.
Asla ilaçları tuvalete atıp sifonu çekme.
Taşları atmayın.
Teknik desteği aramadan önce Sıkça Sorulan Sorulara'ye göz atın.
Bu dergiyi atma.
- O fincanı düşürme.
- O bardağı düşürme.
Bu dergiyi atma. Ben henüz okumadım.
Bu gazeteyi atma. Henüz onu okumadım.
Bana öyle bakma.
- Topu bana at.
- Gönder topu bana.
bugünkü oyunculara bir bakın çoğu samimi gelmiyor bize
Bu rapora bir göz atın.
Silahını bırak.
Onu atma.
Pencereden dışarı bir şey atma!
Ateşe bir kütük daha atarsın, değil mi?
Silahlarınızı bırakın!
- Bunlara bir göz atın.
- Bunlara bir göz at.
yanlışlıkla bile girdiysen kredi kartı bilgilerini at bir tane mail al paranı geriye arkadaş yahu
Bu bina dışarıdan dikkat çekici değildir ama içine bakarsanız çok güzel bahçeli bir iç avlu vardır.