Translation of "Jaune" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Jaune" in a sentence and their turkish translations:

J'aime le jaune.

Ben sarı renkten hoşlanırım.

Je prendrais le jaune.

Ben sarı olanını alacağım.

J'adore mon pull jaune.

Sarı kazağımı çok severim.

Une banane est jaune.

Bir muz sarıdır.

La voiture est jaune.

Araba sarıdır.

La fleur est jaune.

Çiçek sarıdır.

Le fruit est jaune.

Meyve sarıdır.

Le soleil est jaune.

Güneş sarıdır.

Voici une rose jaune.

İşte sarı bir gül.

Cette banane est jaune.

Bu muz sarıdır.

Il habite la maison jaune.

O, sarı evde yaşıyor.

Maria porte une robe jaune.

Mary sarı bir elbise giyiyor.

Cette craie n'est pas jaune.

O tebeşir sarı değildir.

J'aime beaucoup mon pullover jaune.

Ben sarı kazağımı seviyorum.

La couleur jaune me plaît.

Sarı rengi severim.

- Il y en a aussi un jaune.
- Il y en a également une jaune.

Sarı bir tane de var.

Il y a une rose jaune.

Bir sarı gül var.

Mon cœur est vert et jaune.

Kalbim yeşil ve sarıdır.

La porte du bureau est jaune.

Büronun kapısı sarı renklidir.

La pomme est rouge et jaune.

Elma kırmızı ve sarıdır.

Les nuances de jaune et de vert

Sarı ve yeşilin tonları

Qui est la fille avec l'imperméable jaune ?

- Sarı yağmurluk giyen kız kim?
- Sarı yağmurluklu kız kim?

Elles peignirent leur maison d'un jaune vif.

Evlerini parlak sarıya boyadılar.

Il y a une rose jaune ici.

Orada sarı bir gül var.

Où est le pot à lait jaune?

Sarı süt sürahisi nerede?

Mon ami a acheté une voiture jaune.

- Arkadaşım sarı bir araba aldı.
- Arkadaşım sarı bir araba satın aldı.

Elles peignirent les cadres des fenêtres en jaune.

Onlar pencere çerçevelerini sarıya boyadı.

Jane avait un ruban jaune dans les cheveux.

Jane'in saçında sarı bir kurdela vardı.

Son habit était gris et sa cravate jaune.

Kıyafeti gri, kravatı sarıydı.

Pourquoi est-ce que la lumière jaune clignote ?

Neden sarı ışık parlıyor?

- En automne, les feuilles virent au jaune.
- En automne, les feuilles deviennent jaunes.
- En automne, le feuillage devient jaune.

Sonbaharda yapraklar sararır.

Les feuilles ont commencé à devenir rouge et jaune.

Yapraklar kızarmaya ve sararmaya başladı.

La fille avait un ruban jaune dans les cheveux.

Kız saçına sarı bir kurdele takıyordu.

Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.

Bu çiçek sarı ve diğerleri mavi.

Le canard en plastique de mon fils est jaune.

Oğlumun plâstik ördeği sarıdır.

Mary est la fille qui porte la robe jaune.

Mary, sarı elbiseyi giyen kız.

Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon frère.

Annem erkek kardeşime sarı bir şemsiye aldı.

Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France.

Contador, Fransa Bisiklet Turunda sarı mayoyu kazandı.

Voir la femme au chapeau jaune m'a remémoré une histoire.

Kadını sarı bir şapkayla görmek bana bir hikayeyi hatırlattı.

Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon petit frère.

Annem küçük erkek kardeşime sarı bir şemsiye aldı.

De ma vie, je n'ai jamais vu de sous-marin jaune.

Hayatımda sarı bir denizaltı hiç görmedim.

C'est un liquide visqueux entre le verdâtre, le brun et le jaune.

bir çeşit kahverengimsi ,sarımsı akışkan olmayan yeşil sıvı.

Avant l'arrivée des européens, la fièvre jaune n'avait pas été un problème.

Avrupalıların gelişinden önce sarı humma bir sorun değildi.

Ce jaune moche me rappelle la couleur de ton drap de lit.

Bu çirkin sarı bana senin yatak çarşafı rengini hatırlatıyor.

L'eau de la rivière était d'une couleur entre le jaune et le marron.

Nehirden gelen suyun sarı ve kahverengi arasında bir rengi vardı.

Quelle couleur a ton urine : claire, jaune foncé, rougeâtre ou brun comme la bière ?

idrarın ne renk; Berrak, koyu sarı, kırmızımsı veya bira gibi kahverengi mi?

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

Ağacın tüm yaprakları sarardı.

Quand est-ce que ce gros chat a-t-il mangé le petit oiseau jaune ?

Ne zaman o şişman kedi küçük sarı kuşu yedi?

Si je devais choisir entre ces deux livres-là, je choisirais celui avec la couverture jaune.

Bu iki kitap arasında seçim yapmak zorunda kalsaydım sarı kapaklı olanını tercih ederdim.

En utilisant l'escalier roulant, veuillez s'il vous plaît maintenir la rambarde et rester sur la bande jaune.

Yürüyen merdivene binerken lütfen tırabzanı tut ve sarı çizginin içinde dur.