Translation of "Changez" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Changez" in a sentence and their turkish translations:

- Échangez.
- Échange.
- Changez.
- Change.

Değiştir.

- Change la cible.
- Changez la cible.

Hedef değiştir.

- Changez de sujet.
- Change de sujet.

Konuyu değiştir.

- Change de vitesse.
- Changez de vitesse.

- Vitesi değiştir.
- Vitesi değiştirin.

Changez de train à la gare suivante.

Bir sonraki istasyonda trenleri değiştirin.

Si vous changez d'avis, faites-le-nous savoir.

- Fikrini değiştirirsen, bize bildir.
- Fikrini değiştirirsen haberimiz olsun.

Changez de train à Chicago pour New York.

New York'ta Chicago için tren değiştirin.

- Ne change rien !
- Ne changez rien !
- Ne change pas quoi que ce soit !
- Ne changez pas quoi que ce soit !

Bir şey değiştirme.

- Ne change pas de sujet.
- Ne changez pas de sujet.

Konuyu değiştirme.

- Change d'avis, si tu veux.
- Changez d'avis, si vous voulez.

Eğer istiyorsan, fikrini değiştir.

Ne changez pas de cheval au milieu de la rivière.

Irmaktan geçerken at değiştirilmez.

- Ne change pas d'avis si souvent.
- Ne changez pas si souvent d'avis.

Fikrini çok sık değiştirme.

- Changez la phrase, s'il vous plait.
- Change la phrase, s'il te plait.

- Lütfen cümleyi düzelt.
- Lütfen cümleyi düzeltin.

- S'il vous plaît, changez de drapeau.
- S'il te plaît, change de drapeau.

Lütfen bayrağı değiştirin.

- Change le drapeau, s'il te plait.
- Changez le drapeau, s'il vous plait.

- Lütfen bayrağı değiştir.
- Bayrağı değiştirin lütfen.

- Change de vêtements.
- Changez de vêtements !
- Change de vêtements !
- Va te changer.
- Change-toi.

Giysilerini değiştir.

- Changez de train au prochain arrêt.
- Vous devez changer de train au prochain arrêt.

Bir sonraki durakta aktarma yapmalısınız.

- Si tu changes ta coiffure, tu pourrais paraître dix ans plus jeune.
- Si vous changez votre coiffure, vous pourriez faire dix ans plus jeune.

Eğer saç stilinizi değiştirirseniz on yaş daha genç görünebilirsiniz.