Translation of "Rendez" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Rendez" in a sentence and their spanish translations:

- Prenez rendez-vous.
- Prends rendez-vous.

- Pida cita.
- Acuerde una cita.
- Solicite una cita.

- Rends-le !
- Rends-la !
- Rendez-le !
- Rendez-la !

¡Devuélvelo!

- Avez-vous un rendez-vous ?
- Tu as rendez-vous ?
- As-tu un rendez-vous ?

- ¿Tiene una cita?
- ¿Tienes una cita?
- ¿Tiene cita?

Rendez vos armes.

Bajen sus armas.

Rendez-le-moi !

¡Devuélvamelo!

Rendez-vous là-bas.

Te veo ahí.

Rendez-vous en enfer.

Te veré en el infierno.

Vous me rendez malade.

- Me ponéis enfermo.
- Me ponéis enferma.

Rendez-moi ma jeunesse !

¡Devuélveme mi juventud!

Rendez-moi ce livre !

¡Devuélveme ese libro!

Vous me rendez heureux.

Me haces feliz.

- Tu es battu. Abandonne.
- Vous êtes défait. Rendez-vous !
- Vous êtes vaincus. Rendez-vous !
- Vous êtes vaincu. Rendez-vous !

Ya te han derrotado. ¡Ríndete!

- Rends-moi heureux.
- Rends-moi heureuse.
- Rendez-moi heureux.
- Rendez-moi heureuse.

Hazme feliz.

Et puis vous la rendez.

y luego lo devuelves

Nous avons un rendez-vous.

Tenemos una cita.

Avez-vous un rendez-vous ?

- ¿Tiene una cita?
- ¿Tiene cita?

Pourquoi nous rendez-vous visite ?

¿Por qué nos estás visitando?

Rendez-nous donc visite demain !

¡Visítenos mañana!

Rendez la coupure plus profonde.

Haz el corte más profundo.

J'ai un rendez-vous lundi.

Tengo una cita el lunes.

Nous avons rendez-vous avec Odette.

Tenemos una cita con Odette.

Nous avons rendez-vous à midi.

Nos veremos al mediodía.

J'ai rendez-vous chez le dentiste.

Tengo una cita con el dentista.

- Rends-le-lui !
- Rendez-le-lui !

Devuélveselo.

- Rends-le-moi !
- Rendez-le-moi !

¡Devuélvemelo!

J'ai rendez-vous chez le docteur.

Tengo una cita con el doctor.

Rendez-vous à 14 h 30.

Veámonos a las dos y media.

J'ai dû reporter mon rendez-vous.

Tuve que posponer mi cita.

As-tu rendez-vous avec lui ?

- ¿Tenés un encuentro con él?
- ¿Tienes un encuentro con él?
- ¿Tienes cita con él?

Nous devons annuler le rendez-vous.

Tenemos que cancelar la reunión.

Arrêtez d'écrire et rendez votre feuille.

Para de escribir y entrega tu hoja.

- J'ai un rendez-vous à 14:30.
- J’ai un rendez-vous à 14 h 30.

Tengo una cita a las dos y media.

D'abord, rendez la couleur vive et lumineuse.

Bien, piensen en el color. Que sea brillante y vívido.

J'ai donc inventé le rendez-vous zéro.

Entonces inventé la cita cero.

Nous avons rendez-vous avec quelqu'un qui

Tenemos una cita con alguien que

J'ai rendez-vous avec mon oncle demain.

- Tengo una cita con mi tío mañana.
- He quedado con mi tío mañana.

J'aimerais un rendez-vous pour après-demain.

Me gustaría concertar una cita para pasado mañana.

Je lui ai demandé un rendez-vous.

La invité a una cita.

Rendez-moi la télécommande de la télévision.

¡Devuélveme el mando a distancia!

Il arriva à temps au rendez-vous.

Él llegó a tiempo a la cita.

Je n'oublierai jamais notre premier rendez-vous.

Nunca olvidaré nuestra primera cita.

J'étais en retard pour le rendez-vous.

Llegué tarde al compromiso.

J'ai rendez-vous chez le dentiste lundi.

El lunes tengo cita con el dentista.

Rendez le livre le plus tôt possible.

Devuelve este libro tan pronto como puedas.

J'aurais dû venir au rendez-vous d'hier.

Debería haber ido a la reunión de ayer.

Pour découvrir Venise, rendez-vous sur g.co/treks.

Explora Venecia en g.co/treks

Il n'avait jamais annulé un rendez-vous avant.

- Nunca antes había cancelado una cita.
- Él nunca antes había cancelado una cita.

C'est impossible qu'il ait oublié notre rendez-vous.

Es imposible que él se olvidara de nuestra reunión.

Vos vies seront épargnées si vous vous rendez.

Se os perdonará la vida si os rendís.

- Rends-nous visite demain !
- Rendez-nous visite demain !

¡Visítenos mañana!

- J'ai un rencard.
- J'ai un rendez-vous galant.

Tengo una cita.

- Tu me rends dingue.
- Vous me rendez fou.

Me estás volviendo loco.

Tu ne peux pas rompre le rendez-vous.

No puede usted faltar a la cita.

Je suis désolé, j'ai un autre rendez-vous.

Lo siento, todavía tengo otra reunión.

- Fais-le plus petit.
- Rendez-la plus petite.

Hazlo más pequeño.

- Tu me rends dingue !
- Vous me rendez dingue !

- ¡Me sacas de mis casillas!
- ¡Me sacas de quicio!

Nous sommes tombés amoureux au premier rendez-vous.

Nos enamoramos en la primera cita.

Lorsque nous nous préparons pour un rendez-vous galant,

Piensen en cuando tenemos una cita.

Alors, je vous donne rendez-vous dans quelques années

Entonces, los veré dentro de unos años

Vous vous rendez compte que les routes sont cahoteuses,

Descubres que los caminos son irregulares,

Le rendez-vous zéro, c'est un verre, une heure.

La cita cero es una bebida, una hora.

Si c'est génial, vous prévoyez un premier rendez-vous.

Si es increíble, programe una primera cita.

Pour découvrir le Khumbu, rendez-vous sur g.co/treks.

Explora la región de Khumbu en g.co/treks.

- J'ai un autre rendez-vous.
- J'ai une autre obligation.

Tengo otro compromiso.

Tom n'a jamais eu de rendez-vous avec Mary.

Tom nunca ha tenido una cita con Mary.

Et limiter vos rendez-vous dans la sphère publique.

Y, salir de casa el menor número de veces posible.

Elle est rarement en retard pour ses rendez-vous.

Ella rara vez llega tarde a las citas.

- Rends-le-moi !
- Rendez-le-moi !
- Rends-la-moi !

¡Devuélvemela!

- Vous êtes piégés. Rendez-vous !
- Tu es piégée. Abandonne !

Estás atrapado. ¡Ríndete!

Un rendez-vous d'examen le matin me conviendrait mieux.

El examen por la mañana me convendría más.

Je vous appelle pour prendre rendez-vous avec vous.

Llamo para concertar una cita con ustedes.

Tom n'a aucun rendez-vous amoureux pour samedi soir.

Tom no tiene una cita para la noche del sábado.

Ou de mon premier rendez-vous avec un garçon américain

O salir con un muchacho estadounidense por primera vez

Et s'il vous aime en retour, vous vous rendez heureux

Y si también le gustas, y se hacen felices,

Rendez-vous avec Annette Zimmermann, la guide de la jungle.

cita con Annette Zimmermann, la guía de la selva.

Henninger Bräu dit: Rendez-vous dimanche matin à 10 h!

Henninger Bräu dice: ¡Nos vemos el domingo por la mañana a las 10 a.m.!

J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures.

Tengo cita para que me vea el médico a las cuatro.

J'ai annulé mon rendez-vous à cause d'une affaire urgente.

Cancelé mi compromiso por asuntos urgentes.

Elle se fit toute belle pour son grand rendez-vous.

Se acicaló completamente para su gran cita.

J'ai pris rendez-vous pour le voir à sept heures.

Me cité para verle a las siete en punto.

- J'ai un rancard vendredi.
- J'ai un rendez-vous galant vendredi.

Tengo una cita el viernes.

- Pourquoi nous rendez-vous visite ?
- Pourquoi nous rends-tu visite ?

¿Por qué nos estás visitando?

Tom avait un rendez-vous galant avec Marie vendredi dernier.

Tom tuvo una cita con Mary el viernes pasado.

LF : Je suis le Dr Lisa. Rendez-vous dans la rue.

LF: Soy la Dra. Lisa. Los veo en la ciudad.

Cette fois, j'ai assisté au rendez-vous, après avoir annulé précédemment,

Esta vez, asistí a la sesión, después de cancelarla previamente,

Vous vous rendez dans un quartier, avec architecture et parc magnifiques,

Entras en algunos barrios... bella arquitectura, bellos parques...

- Où vas-tu en vacances ?
- Où vous rendez-vous en vacances ?

¿Adónde vas de vacaciones?

Comment puis-je réussir à obtenir un rendez-vous avec Nancy ?

¿Cómo puedo conseguir una cita con Nancy?

Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute.

- Lamento cancelar la cita a última hora.
- Lamento cancelar la reunión a última hora.