Translation of "Régions" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Régions" in a sentence and their spanish translations:

Spécifiquement dans ces régions préfrontales.

concretamente en estas áreas prefrontales.

Cela parle incroyablement pour ces régions.

eso habla increíblemente de estas áreas.

Le laurier est typique des régions méditerranéennes.

El laurel es propio de las zonas mediterráneas.

Ou des publicités Twitter dans ces régions.

o anuncios de Twitter en esas regiones.

Et traduisez votre contenu dans ces régions.

y traduce tu contenido en esas regiones.

Dans une des régions rurales des États-Unis,

en una de las regiones rurales de EE. UU.

Le phoque est un animal des régions polaires.

La foca es un animal de las regiones polares.

Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses.

El cultivo del arroz tiene lugar en muchas regiones donde las precipitaciones son abundantes.

Certaines régions du Canada sont très peu peuplées.

En algunos territorios canadienses casi no hay personas.

Dans beaucoup de régions ne parle pas anglais,

en muchas regiones que no hablas ingles

Regardant le plus populaire régions et les traduire

mirando a los más populares regiones y traducirlas

Beaucoup de contenu dans ces régions, nous aimerons ".

tanto contenido en estos regiones, nos encantará ".

Commencez à regarder les régions les plus populaires

Comienza a mirar las regiones más populares

Même si vous ne service pas ces régions,

Incluso si no atiende esas regiones,

Ce n'est pas compétitif autres régions mais majorité

No es competitivo en otras regiones, pero la mayoría

Quand le cerveau développe des régions plus facilement excitables,

Y a medida que vuestro cerebro tiene áreas que aumentan su excitabilidad,

De nombreux paysans ont fui, laissant certaines régions dépeuplées.

Muchos campesinos huyeron, dejando muchas áreas despobladas.

Le français est parlé dans certaines régions du Canada.

El francés se habla en ciertas zonas de Canadá.

Parfois, vous recevez du trafic en provenance d'autres régions

A veces recibes tráfico de otras regiones

Mais oui, beaucoup de ces les régions se développent

pero sí, muchos de estos las regiones están creciendo

Il y aura beaucoup de régions aléatoires ou villes

Va a haber un montón de regiones o ciudades aleatorias

Dans des régions comme le Nord Amérique, Canada, Australie,

en regiones como el Norte América, Canadá, Australia,

Pays du tiers monde, ou régions qui n'ont pas

países del tercer mundo, o regiones que no tienen

Et à se séparer pour chercher des régions plus froides.

y que hace que se dispersen en busca de regiones más frías.

Et toute cette petite monnaie de toutes les régions d'Europe

y todo lo que un pequeño cambio de todas las partes de Europa

Nous sommes intéressés par l'observation des coutumes de différentes régions.

Nos interesa observar las costumbres de las diferentes regiones.

Aux régions qui étaient nous apportant le plus de montant

a las regiones que fueron trayéndonos la mayor cantidad

C'est parce qu'il n'y a pas concurrence dans ces régions.

Es porque no hay competencia en estas regiones.

Nous achetons de nombreux produits dans de nombreuses régions du monde.

Compramos muchos productos de muchas partes del mundo.

L'esclavage a été aboli dans la plupart des régions du monde.

La esclavitud está abolida en casi todas las regiones del mundo.

C’est pourquoi la population qui vivait dans les régions détestaient ces pillards.

Es por eso que el vulgo que vivía en las áreas afectadas odiaba a estos saqueadores.

En termes d'habillement, il diffère légèrement à l'époque ottomane selon les régions.

En términos de ropa, difiere ligeramente en el período otomano según las regiones.

Planète partage de nombreuses régions. L'ensemble des Pays-Bas ne sera pas

planeta comparte muchas regiones. Holanda entera no estará

Ou je ne sais pas quel autre des régions comme New York,

o no sé que otra cosa regiones como Nueva York,

Lorsque nous allons dans des régions plus tempérées, les chauves-souris font rire.

Cuando vamos a regiones más templadas, los murciélagos hacen reír este movimiento.

Des régions productrices de café dans le monde pourraient devenir impropres à l’année

de las regiones productoras de café de todo el mundo pueden dejar de ser aptas para el año

Qui est si complètement différent de nous et dans de nombreuses régions aussi

eso es tan completamente diferente a nosotros y en muchas partes también

Il y a des femmes, des hommes et des régions partout dans le monde

tenemos gente y lugares en todo el mundo

Certaines régions du pays se sont vidées de leurs habitants à cause de l'exode rural.

Algunas regiones del país se han despoblado a causa del éxodo rural.

Nous avons construit des liens au sein de ceux régions, nous avons fait de la sensibilisation,

construimos enlaces dentro de esos regiones, hicimos alcance,

- Cette organisation promeut l'alphabétisation des zones rurales.
- Cette organisation fait la promotion de la littératie dans les régions rurales.

Esta organización promociona el alfabetismo en áreas rurales.

- Le riz pousse dans les climats chauds.
- Le riz pousse sous les climats chauds.
- Le riz pousse dans les régions climatiques chaudes.

El arroz crece en climas cálidos.

L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.

La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea.

L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.

La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.

Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.

Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.