Translation of "Noyer" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Noyer" in a sentence and their spanish translations:

Va te noyer !

- Anda y tírate al lago.
- Vete a hacer gárgaras.

L'enfant a failli se noyer.

El niño estuvo a punto de ahogarse.

Elle a failli se noyer.

- Ella estuvo a punto de ahogarse.
- Ella estuvo cerca de ahogarse.

Je suis en train de me noyer.

Me estoy ahogando.

Il est en train de se noyer.

Se esta ahogando.

C'est comme se noyer dans sa propre eau

Es como ahogarte en tu propia agua

Il a manqué se noyer dans la rivière.

Casi se ahogó en el río.

L'homme en train de se noyer appelait au secours.

El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda.

Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage.

Quien quiere golpear a un perro encuentra siempre un palo.

- Il a manqué être noyé.
- Il a failli se noyer.

Casi se ahogó.

Alors que j'étais au bar pour me noyer dans un verre,

cuando estaba sentado en el bar para ahogarme en bebida,

Certains vont dans un bar pour passer du bon temps, et d'autres pour noyer leurs chagrins.

Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas.

- L'enfant a failli se noyer.
- Le gosse s'est presque noyé.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

- El niño casi se ahogó.
- El niño estuvo a punto de ahogarse.

Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids.

Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.

Une élection russe est une élection dans laquelle le parti au pouvoir : choisit les candidats et les partis ayant droit de se présenter, a seul accès aux médias, a seul droit à des meetings et des manifestations de support, fait bastonner et incarcérer les opposants qui protestent et fait saturer les médias sociaux par des robots pour noyer toute contestation.

- Las elecciones rusas son unas elecciones en las que el partido en poder: elige a los candidatos y los partidos con derecho a presentarse, es el único con acceso a los medios de comunicación, el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, da palizas y encarcela a los que se oponen y protestan y hace saturar los medios sociales con virus para ahogar cualquier polémica.
- Una elección rusa es una elección en la cual el partido en el poder: escoje a los candidatos y los partidos que tienen derecho de presentarse, es el único que puede acceder a los medios de comunicación, es el único con derecho a reuniones y manifestaciones de apoyo, hace que apaleen y arresten a los opositores que protesten y satura los medios sociales con bots para ahogar cualquier posible disputa.