Translation of "M'excuse" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "M'excuse" in a sentence and their spanish translations:

Je m'excuse pour le retard.

Pido disculpas por el retraso.

Tom veut que je m'excuse.

Tom quiere que pida disculpas.

Je m'excuse pour les images difficiles à regarder.

Me disculpo por algunas de las imágenes horripilantes.

Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux.

Disculpe, pero su cálculo está equivocado.

Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.

Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Je m'excuse.
- Pardon !

- Perdone.
- Pido perdón.
- Lo siento.
- Disculpe.
- ¡Perdón!

Je m'excuse pour mon mauvais français. Je suis encore débutant.

Por favor, disculpe mi mal francés. Tan solo estoy empezando a aprender el idioma.

Peut-être que vous l'avez vraiment regardé, si oui, je m'excuse à l'avance

Tal vez realmente lo miraste, si es así, me disculpo de antemano

- Je m'excuse si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
- Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
- Je m'excuse si je t'ai blessée.

Lo siento si herí tus sentimientos.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Je demande pardon.
- Je m'excuse.
- Je vous demande pardon.
- Je te demande pardon.

- Le pido disculpas.
- Perdone.
- Pido perdón.
- ¡Perdón!
- Discúlpeme.

- Excuse-moi.
- Désolé.
- Excusez-moi.
- Je m'excuse.
- Pardon !
- Pardonnez-moi.
- Pardon !
- Désolée.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

¡Perdón!

- Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolé, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolée, je ne peux pas rester longtemps.

Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.