Translation of "Habitent" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Habitent" in a sentence and their spanish translations:

Où habitent-elles ?

¿Dónde viven ellas?

- Où vivent-ils ?
- Où habitent-ils ?
- Où habitent-elles ?

- ¿Dónde viven ellos?
- ¿Dónde viven?
- ¿Dónde viven ellas?

- Ils habitent loin de l'aéroport.
- Elles habitent loin de l'aéroport.

Viven lejos del aeropuerto.

Ils habitent à côté.

- Ellos viven puerta con puerta.
- Ellos viven al lado.

- Où vivent-ils ?
- Où habitent-ils ?
- Où habitent-elles ?
- Où vivent-elles ?

- ¿Dónde viven ellos?
- ¿Dónde viven ellas?

Ils habitent dans le quartier

ellos viven en el vecindario

Mes parents habitent à Kyoto.

Mis padres viven en Kioto.

Ils habitent près de l'école.

Viven cerca del colegio.

Ils habitent dans les environs.

No viven muy lejos.

Beaucoup d'espérantistes habitent en Hongrie.

En Hungría viven muchos hablantes de esperanto.

Ils habitent dans le coin.

Ellos viven cerca.

Ils habitent aux États-Unis.

Ellos viven en los Estados Unidos.

D'autres habitent déjà dans ce refuge.

Otros ya han reclamado este refugio.

Ils habitent à l'étage en dessous.

Ellos viven en la planta de abajo.

Ils habitent dans une maison louée.

Viven en una casa alquilada.

Les Kabyles habitent vallées et montagnes.

Los cabilios viven en valles y montañas.

S'ils habitent à proximité de la frontière

si está muy cerca del límite de la circunscripción,

Voici les gens qui habitent à côté.

Ésta es la gente que vive al lado.

Ils habitent dans une ville proche de Pékin.

Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín.

Elle a deux sœurs qui habitent à Kyoto.

Ella tiene dos hermanas que viven en Kioto.

Ce sont les gens qui habitent à côté.

Ellos son los que viven al lado.

Ils habitent au quatrième ou au cinquième étage ?

- ¿Ellos viven en el cuarto o en el quinto piso?
- ¿Ellas viven en el cuarto o en el quinto piso?

Les personnes âgées qui habitent à l'arrière des copropriétés

La gente mayor que vive en la parte trasera de los condominios

Ils habitent une maison neuve, à côté du parc.

Viven en una casa nueva cerca del parque.

- Ils habitent près de l'école.
- Ils vivent près de l'école.

Ellos viven cerca de la escuela.

- Ils habitent dans le coin.
- Ils résident dans le voisinage.

Ellos viven cerca.

- Ils vivent dans une maison.
- Ils habitent dans une maison.

- Ellos viven en una casa.
- Viven en una casa.

J'habite en ville, mais mes parents habitent à la campagne.

Yo vivo en la ciudad, pero mis padres viven en el campo.

Ils habitent dans la maison en face de la nôtre.

Ellos viven en la casa opuesta a la nuestra.

Tous ceux qui habitent ici ne sont pas forcément riches.

No todos los que viven aquí son ricos.

- Ils résident dans les environs.
- Ils habitent dans les environs.

Viven cerca.

- Ils habitent dans une maison louée.
- Ils vivent dans une maison de location.

Viven en una casa alquilada.

Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.

Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.

- Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
- Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.

Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.