Translation of "Fière" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Fière" in a sentence and their spanish translations:

- Elle est fière de ses enfants.
- Elle est fière de ses fils.

Ella está orgullosa de sus hijos.

- Elle est fière de son talent culinaire.
- Elle est fière de ses talents culinaires.

Ella es orgullosa de su habilidad para cocinar.

Keiko est fière de sa famille.

Keiko está orgullosa de su familia.

Elle est fière de son lycée.

Ella está orgullosa de su instituto.

Elle est fière de sa fille.

- Ella tiene orgullo de su hija.
- Ella está orgullosa de su hija.
- Está orgullosa de su hija.

Elle est fière de ses élèves.

Ella está orgullosa de sus alumnos.

Elle est fière de ses enfants.

Está orgullosa de sus hijos.

Je suis fière de mon père.

Estoy orgulloso de mi padre.

Elle est fière de ses fils.

Ella está orgullosa de sus hijos.

L'Angleterre est fière de ses poètes.

Inglaterra se enorgullece de sus poetas.

Je suis fière de mes enfants.

Estoy orgullosa de mis hijos.

Je suis fière de mes chaussures.

Estoy orgulloso de mis zapatos.

Elle est fière de son talent.

Está orgullosa de su talento.

Elle est fière de son fils.

Ella está orgullosa de su hijo.

Tu dois être très fière d'elle.

Debes estar muy orgulloso de ella.

J'ai toujours été fière de toi.

- Siempre he estado orgulloso de ti.
- Siempre me he sentido orgulloso de ti.

- Elle est fière de son art culinaire.
- Elle est fière de ses talents de cuisinière.

Ella es orgullosa de su habilidad para cocinar.

Elle était très fière de son père.

Ella estaba muy orgullosa de su padre.

Elle n'a jamais été aussi fière d'elle.

Ella nunca había estado tan orgullosa de sí misma.

Elle peut être fière de sa fille.

Puede estar orgullosa de su hija.

Elle est très fière de sa fille.

Está muy orgullosa de su hija.

Ma famille est très fière de moi.

Mi familia está muy orgullosa de mí.

Elle est fière de son propre talent.

Ella es orgullosa de su propio talento.

Avais-je bien vécu ? En étais-je fière ?

¿Viví bien? ¿Estoy orgullosa de ella?".

Pia est la fière propriétaire d'un skateboard neuf.

Pia es la orgullosa propietaria de una nueva patineta.

- J'en suis vraiment fière.
- J'en suis vraiment fier.

Estoy muy orgulloso de esto.

Elle est fière d'avoir été belle dans sa jeunesse.

Ella es orgullosa de haber sido bella en su juventud.

Elle est fière que son fils soit devenu médecin.

Ella está orgullosa de que su hijo se haya convertido en doctor.

Elle était trop fière pour lui demander de l'aide.

Ella era demasiado orgullosa para pedir su ayuda.

Elle doit être fière d'avoir un fils si intelligent.

- Ella debe estar orgullosa de tener un hijo tan inteligente.
- Ella debe sentirse orgullosa de tener un hijo tan inteligente.

Ma mère disait souvent qu'elle était fière de moi.

Mi madre decía a menudo que ella estaba orgullosa de mí.

Ma mère dit souvent qu'elle est fière de moi.

Mi madre dice con frecuencia que está orgullosa de mí.

- Tu m'en dois une.
- Tu me dois une fière chandelle.

Me debes una.

- Je n'en suis pas fier.
- Je n'en suis pas fière.

- No estoy orgulloso.
- No estoy orgulloso de ello.

Donne-moi une chance de te rendre fière de moi.

- Dame la oportunidad de hacerte orgulloso de mí.
- Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí.

- Es-tu fier de moi ?
- Es-tu fière de moi ?

- ¿Estás orgulloso de mí?
- ¿Estás orgullosa de mí?

- Je suis fier de Marie.
- Je suis fière de Marie.

Estoy orgulloso de Mary.

- Je suis très fier de toi.
- Je suis très fier de vous.
- Je suis très fière de vous.
- Je suis très fière de toi.

- Estoy muy orgulloso de vos.
- Estoy muy orgulloso de ti.

Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même.

Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí.

Je te dois une fière chandelle de m'avoir sorti de ce pétrin.

Te debo una muy grande por sacarme del apuro.

- Je suis fière de mes enfants.
- Je suis fier de mes enfants.

- Estoy orgullosa de mis hijos.
- Estoy orgulloso de mis hijos.

- Je suis fière de mon père.
- Je suis fier de mon père.

Estoy orgulloso de mi padre.

- J'ai toujours été fier de vous.
- J'ai toujours été fière de toi.

- Siempre he estado orgulloso de ti.
- Siempre me he sentido orgulloso de ti.

- Je suis fier de mon frère.
- Je suis fière de mon frère.

- Estoy orgulloso de mi hermano.
- Estoy orgullosa de mi hermano.

- Je suis très fier de mes parents.
- Je suis très fière de mes parents.

Estoy muy orgulloso de mis padres.

- Je suis si fier de mon équipe.
- Je suis si fière de mon équipe.

Estoy tan orgulloso de mi equipo.

- Je suis très fière de mon père.
- Je suis très fier de mon père.

Estoy muy orgulloso de mi padre.

- Je n'ai jamais été aussi fier de Tom.
- Je n'ai jamais été aussi fière de Tom.

- Nunca había estado tan orgulloso de Tom.
- Nunca había estado tan orgullosa de Tom.

- Je vous rendrai fier de moi.
- Je te rendrai fier de moi.
- Je vous rendrai fière de moi.
- Je te rendrai fière de moi.
- Je vous rendrai fières de moi.
- Je vous rendrai fiers de moi.

Te haré sentir orgulloso.

- Je n'en suis pas fier.
- Je n'en suis pas fière.
- Je ne suis pas fier de ça.

- No estoy orgulloso de eso.
- No estoy orgulloso de esto.
- No estoy orgullosa de esto.
- No estoy orgulloso.
- No estoy orgulloso de ello.

- Je sais combien vous êtes fier de votre travail.
- Je sais à quel point tu es fière de ton travail.

Sé lo orgulloso que estás de tu trabajo.

- Tu devrais être fier de ce que tu as accompli.
- Vous devriez être fiers de ce que vous avez accompli.
- Vous devriez être fière de ce que vous avez accompli.

- Debes tener orgullo de lo que has cumplido.
- Deberías estar orgulloso de lo que has conseguido.

Une personne peut être fière sans être vantarde. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous.

Una persona puede ser orgullosa sin ser vanidosa. El orgullo está más relacionado con nuestra opinión de nosotros mismos, la vanidad con lo que querríamos que los otros pensaran de nosotros.

Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur.

Una vez el cambio social comienza, no es posible dar marcha atrás. No se le puede hacer olvidar a una persona cómo leer. No se puede humillar a una persona que siente orgullo. No se puede oprimir a las personas que ya no sienten miedo.