Translation of "Envie" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Envie" in a sentence and their spanish translations:

- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.
- J'ai envie de dégueuler.

Tengo ganas de vomitar.

- J'ai envie de vomir.
- J'ai envie de rendre.

Tengo ganas de vomitar.

- J'ai envie d'être seul.
- J'ai envie d'être seule.

Me siento como si estuviera solo.

J’ai pas envie.

No me siento con ganas.

- As-tu envie d'aller nager ?
- As-tu envie d'aller nager ?
- Avez-vous envie d'aller nager ?

- ¿Sientes ganas de ir a nadar?
- ¿Quieres ir a nadar?
- ¿Tiene usted deseos de ir a nadar?
- ¿Tienes ganas de ir a nadar?

- Elle avait envie de danser.
- Elle eut envie de danser.

Ella tenía ganas de bailar.

- Avez-vous envie de danser ?
- As-tu envie de danser ?

¿Tenés ganas de bailar?

- As-tu envie d'aller skier ?
- Avez-vous envie d'aller skier ?

¿Está usted dispuesto a ir a esquiar?

- As-tu envie de manger ?
- Avez-vous envie de manger ?

¿Tienes ganas de comer?

J'ai envie de pleurer.

- Tengo ganas de llorar.
- Me están entrando ganas de llorar.

J'ai envie de sortir.

Tengo ganas de salir.

J'ai envie de chanter.

Tengo ganas de cantar.

J'ai envie d'apprendre l'hébreu.

Quiero aprender hebreo.

Je vous envie beaucoup.

Te envidio tanto.

J'avais envie de pleurer.

Tenía ganas de llorar.

J'ai envie de pleurer !

- Tengo ganas de llorar.
- Quiero llorar.

J'avais envie de m'enfuir.

Me quería ir corriendo.

J'ai envie de rire.

Tengo ganas de sonreír.

J'ai envie de toi.

- Yo te deseo.
- Tengo ganas de ti.

J'ai envie d'apprendre l'espéranto.

Tengo ganas de aprender esperanto.

J'ai envie de vomir.

Tengo ganas de vomitar.

J'ai envie de m'amuser.

- Quiero divertirme.
- Quiero pasármelo bien.

J'ai envie de l'embrasser.

- Quiero besarla.
- Quiero besarlo.

Je n'ai pas envie.

No tengo ganas.

- J'ai très envie de te voir.
- J'ai très envie de vous voir.

- Tengo mucha ilusión por verte.
- Tengo muchas ganas de veros.

On a juste envie d'oublier,

Solo queremos superarlo,

J'ai envie de tuer quelqu'un.

Tengo ganas de matar a alguien.

J'ai envie de les revoir.

Quiero volver a verlos.

J'ai envie d'aller au cinéma.

- Tengo ganas de ir al cine.
- Quisiera ir al cine.
- Me gustaría ir al cine.

Je n'ai pas envie d'étudier.

No tengo ganas de estudiar.

Elle avait envie de danser.

Ella tenía ganas de bailar.

Elle avait envie de pleurer.

Ella tenía ganas de llorar.

Avez-vous envie d'aller nager ?

¿Tienen ganas de ir a nadar?

As-tu envie d'aller nager ?

¿Tienes ganas de ir a nadar?

J'ai envie de me promener.

Tengo ganas de dar un paseo.

J'ai envie de sortir, aujourd'hui.

Hoy tengo ganas de salir.

J'ai envie de sortir aujourd'hui.

Me quiero ir hoy.

Envie d'aller faire un tour ?

¿Tienes ganas de ir a dar un paseo?

As-tu envie d'une promenade ?

¿Te apetecería dar un paseo?

Tu as envie d'aller danser ?

¿Quieres ir a bailar?

Elle a envie de danser.

Ella tiene ganas de bailar.

- Je vous envie.
- Je t'envie.

Te envidio.

Je n'en ai pas envie.

No tengo ganas.

Tom avait envie de danser.

Tom sentía ganas de bailar.

J'ai envie d'acheter une glace.

- Me apetece tomar un helado.
- Me gustaría comprar un helado.

Elles ont envie de chocolat.

Ellas tienen ganas de chocolate.

J'ai envie de devenir politicien.

Quiero ser político.

J'ai envie de parler italien !

¡Tengo ganas de hablar italiano!

Vraiment envie et mourir pour.

realmente anhelando y muriendo por.

- Je n'ai pas envie de manger.
- Je n'ai pas très envie de manger.

No quiero comer.

- Elles ont une folle envie de chocolat.
- Elles ont très envie de chocolat.

Ellas tienen ganas de chocolate.

- Qu'as-tu envie de faire ce soir ?
- Qu'avez-vous envie de faire ce soir ?

¿Qué os apetece hacer esta noche?

Il viendra s'il en a envie.

Él vendrá si quiere.

J'ai envie de boire un coup.

- Me apetece beber algo.
- Me apetece un trago.

J'ai envie de partir en voyage.

Tengo ganas de ir de viaje.

Je n'ai pas envie de danser.

No tengo ganas de bailar.

J'ai envie de manger quelque chose.

Tengo ganas de comer algo.

Aujourd'hui je n'ai pas envie d'étudier.

- No tengo ganas de trabajar hoy.
- Hoy no tengo ganas de estudiar.

Je n'ai rien envie de boire.

No quiero beber nada.

J'ai envie de manger une pizza.

Quiero comer pizza.

J'ai très envie d'aller en Australie.

Tengo muchas ganas de ir a Australia.

Il avait très envie d'un vélo.

Él tiene muchas ganas de tener una bicicleta.

Je n'ai pas envie de t'aider.

No tengo ganas de ayudarte.