Translation of "Enseigner" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Enseigner" in a sentence and their spanish translations:

- J'adore enseigner.
- J'aime enseigner.

- Adoro enseñar.
- Me gusta enseñar.
- Me encanta enseñar.

J'aime enseigner.

Me gusta enseñar.

J'adore enseigner.

Me encanta enseñar.

Enseigner c'est apprendre.

Enseñar es aprender.

Enseigner nous apprend.

Enseñando, aprendemos.

Je peux enseigner l'anglais.

Puedo enseñar inglés.

Elle peut enseigner l'anglais.

Ella está capacitada para enseñar inglés.

Enseigner, c'est construire des relations,

El trabajo de enseñar es forjar relaciones

Enseigner requiert beaucoup de patience.

Enseñar requiere mucha paciencia.

Enseigner l'anglais est sa profession.

- Enseñar inglés es su profesión.
- Su profesión es enseñar inglés.

Il sait enseigner les langues.

Él sabe como enseñar lenguas.

Je veux enseigner le français.

Quiero enseñar francés.

Son travail consiste à enseigner l'anglais.

Su trabajo es enseñar inglés.

- Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.
- Tous nos professeurs étaient jeunes et adoraient enseigner.

Todos nuestros profesores eran jóvenes y amaban enseñar.

Selon l'Islam, enseigner Mevlüt après la mort

Según el Islam, enseñar a Mevlüt después de la muerte

Il a voulu enseigner l'anglais à l'école.

Quería enseñar inglés en la escuela.

Je veux enseigner Tom comment faire cela.

- Quiero enseñarle a Tom cómo hacer eso.
- Yo quiero enseñarle a Tom cómo hacer eso.

J'aimerais ne pas avoir à enseigner aux gens

Amaría no tener que enseñar a la gente

Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.

Todos nuestros profesores eran jóvenes y amaban enseñar.

Je veux enseigner l'histoire, lorsque je serai grand.

Cuando crezca, quiero enseñar historia.

être vous enseigner les gars comment pour rembourser

estar enseñándoles chicos cómo para devolver dinero

Comment enseigner à nos enfants la sécurité en ligne

¿Cómo hacemos entonces para enseñar a navegar seguro en Internet

Savoir est une chose, enseigner en est une autre.

Saber es una cosa, enseñar es otra.

Le travail de ma sœur consiste à enseigner l'anglais.

El trabajo de mi hermana consiste en enseñar inglés.

Savoir est une chose, enseigner en est complètement une autre.

Saber es una cosa, enseñar es otra cosa muy diferente.

- Il est professeur d'anglais.
- Son travail consiste à enseigner l'anglais.

Su trabajo es enseñar inglés.

M. Davis est-il venu au Japon pour enseigner l'anglais ?

Vino el señor Davis a Japón para enseñar inglés?

Car ils sont ici pour nous enseigner quelque chose de magique

porque están aquí para enseñarnos algo mágico

Tous ceux qui sont incapables d'apprendre se sont mis à enseigner.

Todo aquel que es incapaz de aprender se ha dado a enseñar.

Il est plus apte à enseigner que je ne le suis.

Él está más capacitado para enseñar que yo.

On ne peut enseigner de nouveaux tours à un vieux chien.

No puedes enseñarle trucos nuevos a un perro viejo.

C’est un professeur de physique, mais il peut aussi enseigner les mathématiques.

Él es profesor de física, pero también puede enseñar matemática.

D'un autre côté, si vous dites, Hey je vais enseigner aux gens

Por otro lado, si dices, oye, voy a enseñarle a la gente

- Je vais t'enseigner un peu de karaté.
- Je vais vous enseigner un peu de karaté.
- Je vais t'enseigner des rudiments de karaté.
- Je vais vous enseigner des rudiments de karaté.

Voy a enseñarte un poco de kárate.

De nombreux instituteurs se sentent mal préparés à enseigner la lecture et le calcul.

Numerosos maestros se sienten poco preparados para enseñar a leer y hacer cuentas.

- Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
- Je veux enseigner l'histoire, lorsque je serai grand.

Cuando crezca, quiero enseñar historia.

Vous connaissez en effet beaucoup de choses, mais vous n'êtes pas apte à les enseigner.

- Efectivamente, sabes muchas cosas, pero no eres bueno para enseñarlas.
- Es cierto que sabes muchas cosas, pero no se te da bien enseñarlas.

Le bois que, de jour, nous traversons insouciants, peut, de nuit, nous enseigner la peur.

El bosque que durante el día recorremos sin cuidado, puede enseñarnos el miedo por la noche.

Je crois que la langue la plus difficile à apprendre et à enseigner est le latin.

Creo que el idioma más difícil de aprender y enseñar es el latín.

C'est sûr que tu sais beaucoup de choses, mais tu n'es pas bon pour ce qui est de les enseigner.

Es cierto que sabes muchas cosas, pero no se te da bien enseñarlas.

- On n'apprend pas de nouveaux tours à un vieux chien.
- On ne peut enseigner de nouveaux tours à un vieux chien.

- No se le puede enseñar nuevos trucos a un perro viejo.
- No puedes enseñarle trucos nuevos a un perro viejo.

- Je veux vous apprendre quelque chose.
- Je veux vous enseigner quelque chose.
- Je veux t'apprendre quelque chose.
- Je veux t'enseigner quelque chose.

Quiero enseñarte una cosa.

Que se passerait-il si deux grandes puissances ayant des langues différentes - comme les États-Unis d'Amérique et la Chine - se mettaient d'accord pour enseigner l'espéranto de façon expérimentale dans les écoles primaires ?

¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias?