Translation of "Profession" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Profession" in a sentence and their spanish translations:

- Quelle profession exercez-vous ?
- Quelle profession exerces-tu ?

¿Qué trabajas?

- Il est médecin de profession.
- Il est docteur de profession.

- Su profesión es médico.
- Él es médico de profesión.

Il fait profession d'avocat.

Él es abogado de profesión.

Le racisme dans leur profession.

el racismo en su profesión.

Je suis chirurgienne de profession,

Soy cirujana de profesión,

Enseigner l'anglais est sa profession.

- Enseñar inglés es su profesión.
- Su profesión es enseñar inglés.

Il est médecin de profession.

Él es médico de profesión.

J'ai consciemment choisi cette profession.

Yo conscientemente elegí este profesión.

Et que cette profession Žétait bouchéŽe.

y esta profesión no tenía futuro.

- Il est médecin de profession.
- Il est docteur de profession.
- Il est médecin de métier.

- Su profesión es médico.
- Él es médico de profesión.

Vous pouvez vous définir aussi par votre profession :

Ud. también se puede definir por su profesión:

Ce jeune homme ira loin dans cette profession.

Este joven llegará lejos en esta profesión.

C'est une profession difficile à dire et assez ésotérique.

Suena raro y es una profesión bastante esotérica.

La profession de mon père est négociant en laine.

La profesión de mi padre es el comercio de lana.

Il a autant de succès que maintenant dans sa profession

él es tan exitoso como lo es en su profesión ahora

C'est une profession qui est à 92% blanche et majoritairement masculine,

Es una profesión donde el 92 % es blanco y en su mayoría hombres,

Ils ont montré que l'enseignement est une profession sacrée dans ce film

demostraron que la enseñanza es una profesión sagrada en esta película

J'aurais bien aimé changer de profession mais il me manque la volonté.

Me gustaría cambiar de profesión, pero me falta voluntad.

Il est en fait un homme d'affaires, mais n'a jamais exercé sa profession.

En realidad es un hombre de negocios, pero nunca ha trabajado en su profesión.

Je suis enseignant en langues étrangères de profession et je travaille également comme traducteur.

Soy profesor de idiomas extranjeros y trabajo además como traductor.

Mon beau-frère est facteur, mais il ne peut pas exercer sa profession à cause de sa cynophobie.

Mi cuñado es cartero, pero no puede ejercer su profesión por culpa de su cinofobia.

Celui qui veut être heureux pour un jour doit se soûler. Celui qui veut être heureux pour un mois doit tuer un cochon. Celui qui veut être heureux pour un an doit se marier. Celui qui veut être heureux pour une vie doit aimer sa profession.

El que quiere ser feliz un día debe emborracharse. El que quiere ser feliz durante un mes debe matar un cerdo. El que quiere ser feliz durante un año debe casarse. El que quiere ser feliz toda la vida debe amar su profesión.