Translation of "Courut" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Courut" in a sentence and their spanish translations:

Marie courut.

Mary corrió.

Il courut cinq miles.

Él corrió cinco millas.

- Il courut aussi vite qu'il put.
- Il courut aussi vite qu'il le put.
- Il courut aussi vite qu'il pouvait.

- Corrió tan rápido como pudo.
- Él corrió tan rápidamente como pudo.

- Il courut aussi vite qu'il put.
- Il courut aussi vite qu'il pouvait.

Él corrió tan rápidamente como pudo.

Il courut dans la classe.

- Él entró corriendo en el aula.
- Entró corriendo en la clase.

Le cerf courut pour se sauver.

El ciervo corrió por su vida.

Il courut aussi vite qu'il put.

Corrió tan rápido como pudo.

Le chien courut après le renard.

El perro persiguió al zorro.

Il courut aussi vite que possible.

Él corrió tan rápidamente como pudo.

Le chat courut au haut de l'arbre.

El gato se subió al árbol.

Il courut aussi vite qu'il le put.

Él corrió tan rápidamente como pudo.

Il courut plus vite que son frère.

Él corrió más rápido que su hermano.

Elle courut dans sa chambre en pleurant.

- Ella corrió a su cuarto llorando.
- Ella corrió a su cuarto, llorando.
- Ella corrió a su habitación, llorando.

Il courut vers sa mère dans la bibliothèque.

Él corrió hacia su madre en la biblioteca.

Il courut vers la porte à toute vitesse.

Corrió hacia la puerta a toda velocidad.

Tom cria et courut hors de la pièce.

Tom gritó y salió corriendo del cuarto.

- Elle courut aussi vite qu'elle put.
- Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.
- Elle courut aussi vite qu'elle pouvait.

Corrió tan rápido como pudo.

Il courut vers moi du plus vite qu'il put.

Corrió hacia mí lo más rápido que pudo.

Elle courut très vite pour rattraper les autres membres.

Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros.

Tom courut à la porte et essaya de l'ouvrir.

Tom corrió hacia la puerta e intentó abrirla.

- Il courut dehors, nu.
- Il a couru nu dehors.

Él salió corriendo desnudo.

- Le soldat courait.
- Le soldat a couru.
- Le soldat courut.

El soldado corrió.

Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon.

Mi hermano pequeño cruzó el salón corriendo totalmente desnudo.

- Tom courut pour rattraper le train.
- Tom a couru pour prendre son train.

Tom corrió a alcanzar el tren.

- Elle courut aussi vite qu'elle put.
- Elle a couru aussi vite que possible.

- Ella corrió tan rápido como pudo.
- Corrió tan rápido como podía.

- Elle courut aussi vite qu'elle put.
- Elle a couru aussi vite qu'elle a pu.

Ella corrió tan rápido como pudo.

- Il courait plus vite que son frère.
- Il courut plus vite que son frère.

Él corrió más rápido que su hermano.

- Il courut aussi vite qu'il le put.
- Il a couru aussi vite qu'il pouvait.

Él corrió lo más rápido que pudo.

- Tom courut hors de la chambre.
- Tom est sorti de la pièce en courant.

Tom salió corriendo del cuarto.

- Il courut afin d'y parvenir à temps.
- Il a couru afin d'y parvenir à temps.

Él corrió para llegar a tiempo.

- Il courut nu à travers les rues.
- Il a couru nu à travers les rues.

Él corrió desnudo por las calles.

- Il courut plus vite que son frère.
- Il a couru plus vite que son frère.

Él corrió más rápido que su hermano.

- À peine m'avait-il vu qu'il courait à ma rencontre.
- À peine m'avait-il vue qu'il courait à ma rencontre.
- À peine m'avait-il vue qu'il courut à ma rencontre.
- À peine m'avait-il vu qu'il courut à ma rencontre.

Apenas me vio, corrió hacia mi.

- Elle l'entendit hurler et elle courut donc dans sa chambre.
- Elle l'a entendu hurler et a donc couru dans sa chambre.

Ella lo oyó gritar, así que entró corriendo a su habitación.

- Il courait plus vite que son frère.
- Il courut plus vite que son frère.
- Il a couru plus vite que son frère.

Él corrió más rápido que su hermano.

- Il courut afin d'y parvenir à temps.
- Il a couru afin d'y parvenir à temps.
- Il a couru pour arriver à l'heure.

Corrió para llegar a tiempo.