Translation of "Supplémentaires" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Supplémentaires" in a sentence and their russian translations:

Heures supplémentaires.

со временем.

- Apporte 2 ou 3 chaises supplémentaires.
- Apporte deux trois chaises supplémentaires.
- Apporte deux ou trois chaises supplémentaires.

Принеси ещё два-три стула.

De 28 milliards supplémentaires.

на дополнительные 28 миллиардов.

Croître de 17% supplémentaires,

растут на 17% больше,

Je veux quelques minutes supplémentaires.

Мне нужно ещё несколько минут.

Tom a fait des heures supplémentaires.

Том работал сверхурочно.

Tom a dû payer quelques dollars supplémentaires.

Тому пришлось заплатить ещё несколько долларов.

Il nous faut seulement quelques minutes supplémentaires.

Нам нужно ещё всего несколько минут.

Je ne ferai pas d'heures supplémentaires aujourd'hui.

Я не собираюсь сегодня работать сверхурочно.

Maintenant, je reçois 400 000 pages supplémentaires

Теперь я получаю дополнительные 400 000 просмотров страниц

- Je me suis habitué à faire des heures supplémentaires.
- Je me suis habituée à faire des heures supplémentaires.

Я привык работать сверхурочно.

Et qu'il y a probablement des avantages supplémentaires

и что, возможно, у этого есть дополнительные преимущества,

Mon chef m'a fait faire des heures supplémentaires.

Начальник заставил меня работать сверхурочно.

Votre contenu, ça va des miles supplémentaires, non?

ваш контент, он идет вне мили, не так ли?

Des choses supplémentaires dont vous n'avez pas besoin.

дополнительный материал, который вам не нужен.

C'est vrai, plus de 28 milliards de recherches supplémentaires

Правильно, более 28 миллиард дополнительных поисков

Il n'y a plus de concept d'heures supplémentaires pour eux

Для них больше нет концепции сверхурочных

- J'aimerais te poser quelques questions supplémentaires.
- J'aimerais te poser quelques questions additionnelles.
- J'aimerais vous poser quelques questions supplémentaires.
- J'aimerais vous poser quelques questions additionnelles.

- Я хотел бы задать вам ещё несколько вопросов.
- Я хотела бы задать вам ещё несколько вопросов.
- Я хотел бы задать тебе ещё несколько вопросов.
- Я хотела бы задать тебе ещё несколько вопросов.

Et j'ai dû prendre des précautions supplémentaires pour protéger ma famille.

и мне пришлось принять дополнительные меры предосторожности для защиты моей семьи.

Après que sa femme mourut, il vécut encore quelques années supplémentaires.

После того как его жена умерла, он прожил ещё несколько лет.

Tom ne voulait pas faire d'heures supplémentaires la veille de Noël.

Том не хотел работать сверхурочно в рождественский вечер.

La première s'occupait des mouvements de troupes supplémentaires, ainsi que des services auxiliaires tels que les hôpitaux,

первая занималась перемещением дополнительных войск, а также вспомогательными службами, такими как больницы,

- J'ai besoin de te poser quelques questions de plus.
- Il faut que je vous pose quelques questions supplémentaires.

- Мне нужно задать вам ещё несколько вопросов.
- Мне надо задать вам ещё несколько вопросов.

- Je t'ai dit que j'avais besoin de quelques jours de plus.
- Je vous ai dit qu'il me fallait quelques jours supplémentaires.

- Я же сказал тебе, что мне нужно ещё несколько дней.
- Я же сказал вам, что мне нужно ещё несколько дней.