Translation of "Remarquable" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Remarquable" in a sentence and their russian translations:

Vraiment remarquable.

Это действительно удивительно.

C'est remarquable.

Это замечательно.

- Cette personne est remarquable.
- Cet homme est remarquable.

Это замечательный человек.

C'est un exemple remarquable,

но нельзя не поразиться одной вещи.

Cette personne est remarquable.

Это замечательный человек.

C'est une occasion remarquable.

Это замечательная возможность.

C'est un acteur remarquable.

Это замечательный актёр.

Cet arbre est remarquable !

Это дерево замечательное!

- Vous avez fait un travail remarquable.
- Tu as fait un travail remarquable.

- Ты проделал замечательную работу.
- Вы проделали замечательную работу.

C'est une œuvre d'art remarquable.

Это великолепное произведение искусства.

Il a une mémoire remarquable.

У него замечательная память.

Ce temple bouddhique est remarquable.

Это замечательный буддистский храм.

Une variété remarquable de créatures minuscules.

Здесь невероятное множество крохотных созданий.

Monsieur Dupont est un violoniste remarquable.

Господин Дюпон - выдающийся скрипач.

C'est une remarquable construction de phrase.

Это странный способ построения предложений.

La science a fait un progrès remarquable.

Наука заметно продвинулась.

Ichiro est un remarquable joueur de baseball.

Итиро - выдающийся игрок в бейсбол.

Mais la dame blanche a un talent remarquable.

Но у паука-охотника невероятные способности.

Ce fut une performance remarquable du Troisième Corps….

Это было замечательное выступление третьего корпуса….

Bien qu'il soit jeune, c'est un remarquable médecin.

Несмотря на то, что он так молод, он замечательный врач.

- C'est merveilleux !
- C'est remarquable.
- C'est magnifique.
- C'est formidable !

- Это замечательно.
- Это чудесно.

Une grosse fièvre est un symptôme remarquable de cette maladie.

Высокая температура — явный симптом этой болезни.

L'économie japonaise a accompli un remarquable bond en avant de 70 ans.

В семидесятые годы экономика Японии совершила поразительный рывок.

Cette entreprise a réalisé une augmentation remarquable de son chiffre d'affaires l'année dernière.

Эта компания достигла значительного увеличения товарооборота в прошлом году.

L'imagerie thermique révèle une stratégie remarquable. La lionne se sépare de sa troupe désordonnée.

Тепловое изображение обнаруживает невероятную стратегию. Львица отделяется от беспорядочной стаи.

Ses grands yeux absorbent la lumière... et lui confèrent une agilité remarquable dans l'obscurité.

Своими огромными глазами он впитывает свет... ...что позволяет ему живо двигаться в темноте.

- Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
- Nous pouvons voyager dans le temps. Et nous le faisons à la vitesse incroyable d’une seconde par seconde.

Мы можем путешествовать во времени. И мы делаем это с поразительной скоростью одна секунда в секунду.