Examples of using "Réparé" in a sentence and their russian translations:
- Они починили это.
- Они отремонтировали это.
- Они его починили.
- Они её починили.
- Они его исправили.
- Они её исправили.
Я его починил.
Ты починил термостат?
Они починили часы.
Кто починил окно?
Мост находится на ремонте.
Я починил часы.
Том починил сломанные часы.
Она починила сломанный стол.
Вы починили сломанный стол.
Они починили сломанный стол.
Вчера я починил велосипед.
- Я починил сломанный стол.
- Я починила сломанный стол.
Ты починил часы.
Он починил часы.
Том починил часы.
Она починила часы.
Мэри починила часы.
Мы починили часы.
Вы починили часы.
Это нужно починить.
Он починил сломанный стол.
Брат починил мне велосипед.
- Ты починил сломанный стол.
- Ты починила сломанный стол.
Том починил сломанный стол.
Она починила сломанный стол.
Мэри починила сломанный стол.
Мы починили сломанный стол.
Они починили сломанный стол.
Я отремонтировал ему радио.
Мой велосипед нуждается в ремонте.
- Я её починил.
- Я его починил.
Я починил для тебя дом.
Крыша действительно нуждается в ремонте.
Отец починил мои старые часы.
Я хочу, чтобы этот компьютер починили.
У меня грязные руки. Я чинил велосипед.
Эту разбитую вазу нельзя склеить.
- Ты когда-нибудь чинил сам машину?
- Вы когда-нибудь чинили сами машину?
Том всё починил.
Пусть не уходит, пока не починит часы.
Не переживайте, я его уже починил.
- Он починил у меня дома сломанное окно.
- Он починил у меня в доме сломанное окно.
Том только вчера починил крышу своего дома.
Он должен починить часы.
Мой велосипед требует ремонта.
- Я его исправил.
- Я её исправил.
- Я её починил.
- Я его починил.
Мой дядя Боб починил мои часы, и теперь они показывают время правильно.
Эту разбитую вазу нельзя склеить.
Я рад, что они исправили систему отопления, но теперь слишком жарко.
Он сам починил свои часы.
Я собиралась покупать новый стол, но мой муж починил сломанную ножку.