Translation of "Plier" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Plier" in a sentence and their russian translations:

- Ne pas plier.
- Ne pas plier !

Не сгибать.

Ne pas plier !

Не сгибать!

Ne pas plier.

Не сгибать.

Il suffit de le plier,

Просто надломлю ее.

Tu pourrais plier le linge ?

Ты не мог бы сложить бельё?

Nous devons nous plier aux règles.

Мы должны следовать правилам.

On doit se plier aux circonstances.

Надо приспосабливаться к обстоятельствам.

Je n'arrive pas à plier mon bras droit.

Я не могу согнуть правую руку.

- C'est à se plier de rire.
- C'est hilarant.

Это безумно весело.

- Combien de fois vous ai-je dit de plier vos vêtements ?
- Combien de fois t'ai-je dit de plier tes vêtements ?

- Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты складывал одежду?
- Сколько раз я тебе говорила складывать свою одежду?

Je ne peux pas plier ce grand tapis tout seul.

Я не могу сам сложить этот большой ковёр.

Combien de fois t'ai-je dit de plier tes vêtements ?

Сколько раз я тебе говорила складывать свою одежду?

Laver la lessive, passe, mais je déteste plier le linge.

Стирать ещё ладно, а вот складывать бельё я ненавижу.

Arrives-tu à te toucher les orteils sans plier les jambes ?

Ты можешь дотронуться до пальцев ног, не сгибая коленей?

- Nous devons suivre les règles.
- Nous devons nous plier aux règles.

Мы должны следовать правилам.

Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier.

Научи меня, как сложить бумажного журавлика. Я забыл, как это делается.

Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.

- Я могу коснуться ладонями пола, не сгибая коленей.
- Я могу не сгибая коленей коснуться пола ладонями обеих рук.

- Je n'arrive pas à plier mon bras droit.
- Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement.

Я не могу согнуть правую руку.