Translation of "Ovni" in Russian

0.098 sec.

Examples of using "Ovni" in a sentence and their russian translations:

Papa, un OVNI! C'est bien un OVNI!

- Папа, НЛО! Это НЛО!
- Пап, НЛО! Это НЛО!
- Папа, НЛО! Это же НЛО!

J'ai déjà vu un OVNI.

Однажды я видел НЛО.

À quoi croient les OVNI ?

Во что верят НЛО?

Ça ressemble à un OVNI.

Похоже на НЛО.

On a vu un OVNI.

Мы видели НЛО.

- Regarde ! C'est une soucoupe volante !
- Regardez ! C'est un OVNI !
- Regarde ! C'est un ovni.

Смотри! Летающая тарелка!

OVNI intermédiaire fonctionnait au combustible nucléaire

вмешивающийся НЛО бежал на ядерном топливе

Tu as déjà vu un OVNI ?

Ты видел когда-нибудь НЛО?

Certains croient aux OVNI et d'autres non.

- Одни верят в НЛО, а другие нет.
- Некоторые верят в НЛО, а некоторые нет.

Tom a affirmé avoir vu un OVNI.

Том утверждал, что видел НЛО.

Était-ce vraiment des parties de cet OVNI?

Это были действительно части этого НЛО?

Personne ne sait vraiment à quoi ressemble un OVNI.

- Никто на самом деле не знает, как выглядит НЛО.
- Никто на самом деле не знает, на что похож НЛО.

Les habitants du coin disent avoir vu un OVNI.

Местные жители говорят, что видели НЛО.

Si des OVNI attaquaient la Terre, qu'adviendrait-il de nous ?

Что бы с нами стало, если бы на Землю напали НЛО?

- Qu'est-ce que c'est qu'un OVNI ?
- Qu'est-ce qu'un OVNI ?

Что такое НЛО?

La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel.

Прошлой ночью он видел в небе летающую тарелку.

Ces photos supposées d'un OVNI furent finalement démythifiées comme une contrefaçon sophistiquée.

Те фото предполагаемого НЛО были разоблачены как искусная подделка.

Quand il était sur le point de frapper le monde, un OVNI a fait une pause et s'est sacrifié

когда он собирался поразить мир, НЛО сделал перерыв и пожертвовал собой

En une occasion, Christophe Colomb a aperçu un OVNI et a ordonné à ses hommes de l'abattre avec les canons du vaisseau.

Однажды Христофор Колумб заметил НЛО и приказал своим людям атаковать его корабельными пушками.

- La nuit dernière, il a vu une soucoupe volante dans le ciel.
- La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel.

Прошлой ночью он видел в небе НЛО.