Examples of using "Mets" in a sentence and their russian translations:
Надень очки.
Одень шапку.
Поместите его.
- Поторапливайся!
- Дай газу!
Надень пальто.
Надень шапку!
- Надень пижаму!
- Надень пижаму.
Повесь его на стену.
Надень хорошие ботинки.
Встань на колени.
Устраивайся поудобнее!
- Запиши это.
- Запишите это.
Ты накрываешь на стол.
Я накрываю на стол?
Я надеваю ботинки.
- Просто положи это туда.
- Просто положите это туда.
- Просто поставь это туда.
- Просто поставьте это туда.
- Просто положи его туда.
- Просто положите его туда.
- Просто положи её туда.
- Просто положите её туда.
- Просто поставь его туда.
- Просто поставьте его туда.
- Просто поставь её туда.
- Просто поставьте её туда.
Я надеваю пальто.
Я накрываю на стол.
Ты сахар не кладёшь?
- Я сомневаюсь в твоей преданности.
- Я сомневаюсь в твоей верности.
Обуйся, пожалуйста.
- Положи верёвку в ящик.
- Положите верёвку в ящик.
- Положи верёвку в коробку.
- Положите верёвку в коробку.
Набросьте это на себя.
Поставь свою шляпу перед собой
- Представьте себя на его месте.
- Представь себя на его месте.
Повернись на спину.
- Поставь машину в гараж.
- Поставьте машину в гараж.
- Положи муку на полку.
- Поставь муку на полку.
Я их не кладу.
Клади всё ко мне в корзину!
- Поставь какую-нибудь музыку.
- Включи какую-нибудь музыку.
Ты начинаешь мне нравиться.
Я надеваю чистую одежду.
Обновите ваше программное обеспечение.
Наведи порядок в своей комнате.
Поставь куда-нибудь чемоданы.
Уложи ребёнка спать.
- Положи его в ящик.
- Положите его в ящик.
- Положи её в ящик.
- Положите её в ящик.
Не суй туда свой нос.
- Поставь его под стол.
- Поставь это под стол.
- Поставьте себя на моё место.
- Поставь себя на моё место.
- Пристёгивайся, когда садишься за руль.
- Пристёгивайся за рулём.
Вставьте диск в компьютер.
- Поставь воду.
- Поставь воду греться.
Я надеваю свитер.
Повесь её на стену.
Встань в очередь.
Я хочу поставить перед вами задачу.
Засекаем время,
Добавь ещё немного сахара.
Посади животных в клетку.
Положи яйца в холодильник.
Не надо слишком много солить.
- Надень пижаму.
- Наденьте пижаму.
Положи морковку в котелок.
Ты возлагаешь на неё слишком большие надежды.
- Положи это туда.
- Положите это туда.
- Поставь это там.
- Поставьте это там.
- Поставь это туда.
- Поставьте это туда.
- Надень свои очки.
- Наденьте очки.
- Надень очки.
Ты хочешь, чтобы моё терпение лопнуло!
Посоли немного мясо.
- Положи яйца в кипяток.
- Положи яйца в кипящую воду.
- Засунь градусник под мышку.
- Поставь градусник под мышку.
Остановись здесь.
Поставьте картошку на плиту.
- Надень маску.
- Наденьте маску.
Положи на колени салфетку.
- Надень шляпу.
- Наденьте шляпу.
Встань.
- Одень шапку.
- Надень шляпу.
- Наденьте шляпу.
Обуйся, пожалуйста.
- Накрой на стол!
- Накрывай на стол!
Я сомневаюсь в твоей искренности.
Я сомневаюсь в вашей искренности.
Надень платье, пожалуйста.
Меня легко разозлить.
Повесь своё пальто на вешалку.
- Не ложи ничего в эту сумку.
- Не ложите ничего в эту сумку.
- Не клади ничего в эту сумку.
- Не кладите ничего в эту сумку.
- Не злись так.
- Не злитесь так.
- Одень шапку.
- Наденьте шапку.