Translation of "Leva" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Leva" in a sentence and their russian translations:

- Il leva la main.
- Il leva le bras.

Он поднял руку.

Tom se leva.

- Том встал.
- Том поднялся.

L'homme se leva.

- Мужчина встал.
- Мужчина поднялся.

Elle se leva.

Она встала.

Elle leva la tête.

Она подняла голову.

Il leva les mains.

Он поднял руки.

Il se leva lentement.

- Он медленно встал.
- Он медленно поднялся.

Le rideau se leva.

Занавес поднялся.

Il leva la main.

Он поднял руку.

Jack se leva tôt.

- Джек рано встал.
- Джек встал рано.

Il leva le bras.

Он поднял руку.

Marie se leva brusquement.

Мэри резко встала.

Linda se leva pour chanter.

Линда встала, чтобы спеть.

Un vent fort se leva.

Поднялся сильный ветер.

Thomas se leva d'un bond.

Том резко встал.

- Elle se leva.
- Elle s'est levée.

Она встала.

Il leva une arme contre moi.

Он направил оружие против меня.

Le chien de Tom se leva.

Собака Тома встала.

Thomas se leva de sa chaise.

Том встал с кресла.

Elle leva la tête avec impertinence.

Она дерзко подняла голову.

Tom se leva pour aider Mary.

Том встал, чтобы помочь Мэри.

Le soleil se leva sur la mer.

Солнце поднялось из-за моря.

Il leva les yeux vers le ciel.

Он поднял глаза к небу.

Il se leva lentement de sa chaise.

Он медленно поднялся со стула.

Sur ce, il se leva et sortit.

- На этом он встал и вышел.
- Сказав это, он встал и вышел.

Thomas se leva péniblement de son fauteuil.

Том с трудом поднялся со своего кресла.

Elle leva les yeux vers le ciel.

Она подняла глаза к небу.

Elle se leva pour répondre au téléphone.

Она встала, чтобы подойти к телефону.

L'élève leva la main pour poser une question.

Ученик поднял руку, чтобы задать вопрос.

Il se leva soudainement, et quitta la pièce.

- Он вдруг встал и вышел из комнаты.
- Он вдруг поднялся и вышел из комнаты.

Il leva son chapeau quand il me vit.

Завидев меня, он снял шляпу в знак приветствия.

Il leva la main pour poser une question.

Он поднял руку, чтобы задать вопрос.

En voyant ça, il se leva et sortit.

Видя это, он встал и вышел.

- Elle s'est levée tard.
- Elle se leva tard.

Она встала поздно.

Il leva les yeux vers le ciel nocturne.

- Он посмотрел на ночное небо.
- Он взглянул на ночное небо.
- Он поднял глаза на ночное небо.

Il leva la main pour arrêter un taxi.

Он поднял руку, чтобы остановить такси.

Macbeth leva une armée pour attaquer son ennemi.

Макбет поднял армию, чтобы атаковать врага.

Il leva son chapeau en signe de respect.

Он приподнял шляпу в знак почтения.

La fille leva la lourde caisse d'une seule main.

Девочка подняла тяжелый ящик одной рукой.

Elle leva la main pour que le bus s'arrête.

Она подняла руку, чтобы остановить автобус.

Cet élève leva la main pour poser une question.

Ученик поднял руку, чтобы задать вопрос.

- L'étudiant leva la main.
- L'étudiant a levé la main.

Студент поднял руку.

- L'étudiante leva la main.
- L'étudiante a levé la main.

Студентка подняла руку.

- Elle leva les mains.
- Elle a levé les mains.

Она подняла руки.

- Tom se levait.
- Tom s'est levé.
- Tom se leva.

- Том встал.
- Том поднялся.

- Tom a levé les yeux.
- Tom leva les yeux.

Том посмотрел наверх.

Comme elle entra dans la pièce, il se leva.

- Когда она вошла в комнату, он встал.
- Когда она вошла в комнату, он поднялся.

La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir.

Все зрители встали и начали аплодировать.

Il se leva et invita la jeune fille à danser.

Он встал и пригласил девушку танцевать.

Bill se leva tôt pour pouvoir prendre le premier train.

Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.

Thomas se leva pour porter un toast à l'invité d'honneur.

- Том встал, чтобы произнести тост в честь почётного гостя.
- Том поднялся, чтобы произнести тост в честь почётного гостя.

- Tom leva sa main droite.
- Tom a levé sa main droite.

Том поднял правую руку.

- Il regarda le ciel.
- Il leva les yeux vers le ciel.

Он посмотрел вверх на небо.

- Tom se leva et marcha vers la porte.
- Tom s'est levé et a marché vers la porte.
- Tom se leva et se dirigea vers la porte.

- Том встал и прошёл к двери.
- Том встал и пошёл к двери.

Il écrabouilla son cigare dans le cendrier et se leva pour partir.

Он загасил сигару в пепельнице и поднялся, чтобы уйти.

- Tom se leva pour aider Mary.
- Tom s'est levé pour aider Mary.

Том встал, чтобы помочь Мэри.

Lorsqu'elle se leva, le matin suivant, très tôt, il faisait encore noir.

Когда на следующий день она рано утром проснулась, было еще темно.

- Il se mit debout.
- Il se dressa.
- Il se leva.
- Il s'est levé.

Он встал.

L'homme leva les yeux, vit le ciel gris, releva son col et se mit en chemin.

Человек поднял голову, увидел серое небо, поднял воротник, пошёл своей дорогой.

Le matin de la bataille, le roi agité se leva tôt et demanda à son poète Thormod de lui

Утром битвы беспокойный король встал рано и попросил своего поэта Тормода

- Mary mit son tricot de côté et se leva.
- Mary a mis son tricot de côté et s'est levée.

Мэри отложила вязание и встала.

- Elle s'est levée tôt pour voir le lever du soleil.
- Elle se leva tôt afin de voir le lever du soleil.

Она встала рано, чтобы увидеть восход солнца.

- Il s'est levé et est parti au milieu de la discussion.
- Il se leva et partit au milieu de la discussion.

Он встал и вышел в середине обсуждения.

- Il se leva pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine.
- Il s'est levé pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine.

Он встал, чтобы посмотреть, выключил ли свет на кухне.

- Il s'est levé tôt afin d'être à l'heure pour son train.
- Il s'est levé tôt pour attraper son train à temps.
- Il se leva tôt de manière à être à l'heure pour le train.

Он встал рано, чтобы успеть на поезд.