Translation of "Jambon" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Jambon" in a sentence and their russian translations:

- Prends du jambon.
- Prenez du jambon.

- Поешь ветчины.
- Поешьте ветчины.
- Съешь ветчины.
- Съешьте ветчины.

Prenez du jambon.

Возьмите ветчины.

Prends du jambon.

Возьми ветчины.

J'aime le jambon.

Я люблю ветчину.

- Est-ce qu'il reste du jambon ?
- Reste-t-il du jambon ?

Ветчина осталась?

Thomas a acheté du jambon.

Том купил ветчины.

J'ai mangé une tranche de jambon.

Я съел кусочек ветчины.

Il aime le jambon et les œufs.

Он любит яичницу с ветчиной.

Je t'ai fait un sandwich au jambon.

- Я сделал тебе бутерброд с ветчиной.
- Я сделал тебе сэндвич с ветчиной.

Les sandwiches au jambon étaient vraiment bons.

Бутерброды с ветчиной были очень хороши.

Un sandwich sans jambon n'est pas un sandwich.

Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.

- Si j'ai bien compté tu as mangé trois sandwiches au jambon.
- Si j'ai compté correctement tu as mangé trois sandwiches au jambon.

Если я правильно посчитал, ты съел три бутерброда с ветчиной.

Apporte-moi du pain, du beurre, du jambon et du fromage.

- Принесите мне хлеба, масла, ветчину и сыр.
- Принеси мне хлеба, масла, ветчину и сыр.
- Принесите мне хлеба, масла, ветчины и сыра.
- Принеси мне хлеба, масла, ветчины и сыра.

Les chutes de jambon de Carrefour ne sont pas chères du tout, mais sont néanmoins délicieuses.

Обрезки ветчины Carrefour совсем не дорогие, но, тем не менее, очень вкусные.

Quelques enfants ont emmené des sandwiches au beurre de cacahuètes, d'autres des sandwiches au jambon ou au fromage.

Одни дети принесли бутерброды с арахисовым маслом, другие — с ветчиной, а некоторые — с сыром.