Examples of using "Eurent" in a sentence and their russian translations:
У них было много детей.
Им повезло.
Они жили счастливо и умерли в один день.
Жили они долго, и было у них много детей.
Они поженились, и у них было много детей.
После окончания работы они вышли.
- У них было много детей.
- У них было несколько детей.
У них родился ребёнок.
- У них было много детей.
- У них было несколько детей.
Им повезло.
Всех пассажиров укачало во время шторма.
Когда это заработало, они только тогда почувствовали облегчение.
Они поженились, родили детей и всю жизнь были счастливы.
- Им повезло.
- Им везло.
И они жили счастливо до самой смерти.
Они провели дебаты на тему однополых браков.
Они боялись, что их подслушивают.
Они боялись быть подслушанными.
Сказки обычно начинаются с фразы "жили-были..." и заканчиваются словами "...они жили долго и счастливо и умерли в один день".
Гельмут и Жинет повенчались в 1940 году в одной маленькой церкви неподалёку от Лиможа. Они жили долго и счастливо, и у них родились двое детей, которых они назвали Моника и Жерар.